SUCH MEASURES INCLUDE in Arabic translation

[sʌtʃ 'meʒəz in'kluːd]
[sʌtʃ 'meʒəz in'kluːd]
تشمل هذه التدابير
هذه التدابير ما يلي
تتضمن هذه الإجراءات
وتشتمل هذه التدابير

Examples of using Such measures include in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In rural areas, such measures include the provision of water services and afforestation projects to reduce the time spent fetching water and fuelwood.
وتشمل التدابير من هذا القبيل في المناطق الريفية، توفير الخدمات المتعلقة بالماء ومشاريع التحريج للحد من الوقت الذي تستغرقه المرأة في جلب الماء والحطب
Examples of such measures include:(a) the ongoing application of results-based budgeting within the United Nations Secretariat.
ومن الأمثلة على هذه التدابير ما يلي:(أ) التطبيق الجاري للميزانية على أساس النتائج داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة
Sometimes it is easier to take preventive measures than to treat constantly recurrent thrush. Such measures include.
في بعض الأحيان يكون من الأسهل اتخاذ تدابير وقائية من علاج مرض القلاع المتكرر باستمرار. تشمل هذه التدابير ما يلي
Such measures include the development and implementation strategy for the Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade(SAFE Framework) to establish globally agreed measures to improve security in the movement of goods in international trade.
وتشمل هذه التدابير استراتيجية وضع وتنفيذ إطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية، التي تسعى إلى وضع تدابير متفق عليها عالميا لتحسين أمن حركة البضائع في التجارة الدولية
Objective 1.2. Increasing women ' s participation in the labour market through measures for the reconciliation of work and family life(such measures include facilities providing childcare and care for other dependent persons, multifunctional centres for reconciling work and family life).
الهدف 1-2 زيادة مشاركة المرأة في سوق العمل من خلال اتخاذ تدابير تهدف إلى التوفيق بين العمل والحياة الأسرية(تشمل تلك التدابير إنشاء مرافق لتقديم خدمات رعاية الأطفال ورعاية الأشخاص المعالين الآخرين، ومراكز متعددة الوظائف للتوفيق بين العمل والحياة الأسرية
Such measures include more efficient use of urban land, reduction of plot size, encouragement of multi-floor construction, increase of floor area ratio and implementation of urban regulations that allow the location of businesses within residential areas.
وتشمل هذه التدابير الاستخدام الأكثر كفاءة للأراضي الحضرية، وخفض مساحات الأراضي المفروزة، والتشجيع على تشييد المباني المتعددة الطوابق، وزيادة معدل المساحة الكلية للبناء مقارنة بمساحة القطعة التي بني عليها، وتطبيق الأنظمة الحضرية التي تسمح بإنشاء مشاريع تجارية في المناطق السكنية
Such measures include absolute prohibitions on targeting lawful activities, and strict limitations on both the use of intelligence collection measures(see practice 21) and the retention and use of personal data collected
وتتضمن هذه التدابير الحظر المطلق لاستهداف الأنشطة المشروعة، وفرض قيود صارمة على كل من استخدام تدابير جمع المعلومات الاستخباراتية(انظر الممارسة 21)
Such measures include strengthening regional capacity as an essential component of international security and avoiding the risk of the eruption of conflict, which in turn will lower the risk of incorrect interpretation of military activity, of accidental invasion and of other military incidents.
وتشمل هذه التدابير تعزيز القدرة الإقليمية بوصفها أحد المكونات الضرورية للأمن الدولي وتجنب خطر اندلاع الصراعات، الأمر الذي يخفض بدوره من خطر إساءة تفسير النشاط العسكري، والغزو العرضي، وغير ذلك من الحوادث العسكرية
Such measures include applying international concepts, classifications and standards, adopting and applying the Fundamental Principles of Official Statistics, ensuring the credibility, impartiality and autonomy of statistical institutions and enhancing the credibility of statistics at the national, regional and international levels.
وتشمل تلك التدابير تطبيق المفاهيم والتصنيفات والمعايير الدولية، واعتماد وتطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، وكفالة مصداقية المؤسسات الإحصائية وحياديتها واستقلاليتها، وتعزيز مصداقية الإحصاءات على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية
Such measures include broadening the tax base, for example by shifting emphasis from taxes on trade to income and/or value-added taxes, simplifying the tax code, reducing excessively burdensome tax rates and improving the effectiveness of tax collection.
وتتضمن هذه التدابير توسيع القاعدة الضريبية، كتحويل التشديد، مثلا، من الضرائب على التجارة إلى ضرائب الدخل و/أو ضرائب القيمة المضافة، وتبسيط قانون الضرائب، وتخفيض المعدلات الضريبية المفرطة في الثقل، وتحسين فعالية الجباية
Such measures include raising awareness on HIV transmission, training in practical skills so as to enable the women to engage in lawful economic enterprises of their choice, and strengthening the community social protection networks to support integration.
وتشمل هذه التدابير زيادة الوعي بشأن العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية، والتدريب على المهارات العملية لتمكين النساء من الانخراط في مشاريع اقتصادية شرعية يخترنها، وتعزيز شبكات الحماية الاجتماعية في المجتمع كي تدعم الدمج
Such measures include efforts by the UNHCR to maintain the civilian nature of asylum and, in particular, refugee camps, in addition to locating camps at a safe distance from borders.
وتتضمن هذه التدابير الجهود التي تبذلها المفوضية السامية للمحافظة على الطابع المدني للجوء، ولا سيما في مخيمات اللاجئين، إضافة إلى تحديد مواقع للمخيمات على مسافة آمنة من الحدود
The revised version of the Penal Code(2013) seeks to implement measures aimed at reducing the prison population; such measures include postponement of verdict issuance, more acquittal and the semi-free punishment system.
وتهدف الصيغة المنقحة من قانون العقوبات(2013) إلى تنفيذ تدابير لتقليل عدد السجناء؛ وتتضمن هذه التدابير تأجيل صدور الحكم، وزيادة أحكام البراءة، وتطبيق العقوبات التي لا يكون فيها حرمان تام من الحرية
Such measures include tax collection, responsible borrowing and ensuring an enabling environment for inclusive national growth and productivity, as well as attracting international investment and international financial and technical cooperation and assistance in a way that promotes the realization of children ' s rights.
وتشمل هذه التدابير تحصيل الضرائب، والاقتراض المسؤول، وتهيئة بيئة مؤاتية لتحقيق نمو وإنتاجية شاملين على الصعيد الوطني، فضلاً عن جذب الاستثمار الدولي والتماس التعاون والمساعدة الدوليين في المجالين المالي والتقني بطريقة تعزز إعمال حقوق الطفل
It recommended that Saint Lucia take comprehensive measures to overcome stereotypical attitudes and expectations regarding the roles of women and men in society and in the family and that such measures include awareness-raising efforts.
وأوصت اللجنة سانت لوسيا باتخاذ تدابير شاملة للتغلب على المواقف والتوقعات النمطية المتصلة بأدوار المرأة والرجل في المجتمع وفي الأسرة، وينبغي أن تشمل تلك التدابير جهود إذكاء الوعي(32
In certain situations, it is essential that such measures include the clearance of landmines, and I wish to take this opportunity to welcome the award of this year ' s Nobel Peace Prize to the International Campaign to Ban Landmines.
ومن الضروري، في حاﻻت معينة، أن تشمل هذه التدابير إزالة اﻷلغام البرية؛ وإنني أنتهز هذه المناسبة ﻷرحب بمنح جائزة نوبل للسﻻم في هذه السنة إلى الحملة الدولية لحظر استخدام اﻷلغام البرية
Such measures include the following.
وتشمل هذه التدابير ما يلي
Such measures include part-time arrangements and rehiring retirees as consultants.
وتشمل هذه التدابير ترتيبات للعمل بدوام جزئي وإعادة الاستعانة بالمتقاعدين بصفة استشاريين(
Such measures include administrative regulations and policies as well as national legislation.
وتشمل هذه التدابير لوائح تنظيمية وسياسات إدارية فضلاًً عن تشريعات وطنية
Such measures include, where applicable, any or all of the following.
وتشمل هذه التدابير، حسب الاقتضاء، أيًّا من العناصر التالية أو كلَّها
Results: 48867, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic