SUCH MEASURES COULD INCLUDE in Arabic translation

[sʌtʃ 'meʒəz kʊd in'kluːd]
[sʌtʃ 'meʒəz kʊd in'kluːd]
يمكن أن تشمل هذه التدابير
يمكن أن تتضمن هذه التدابير
هٰذه التدابير يمكن أن تشمل
يمكن أن تضم هذه التدابيـر

Examples of using Such measures could include in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such measures could include transferring some of the responsibilities currently entrusted to the Department of Management to either the Office of the Secretary-General or other Secretariat units(paras. 54-57).
ويمكن أن تشمل هذه التدابير نقل بعض المسؤوليات المسندة حاليا إلى إدارة الشؤون الإدارية إما إلى مكتب الأمين العام أو وحدات أخرى تابعة للأمانة العامة(الفقرات 54-57
Such measures could include programmes to promote the reduction, reuse and recycling of waste; bans on substances(e.g., mercury), products and technologies; take-back provisions; green purchasing; and deposit-refund programmes. VIII.
ويمكن أن تشمل هذه التدابير برامج لتعزيز تخفيض النفايات وإعادة استخدامها وإعادة تدويرها؛ وفرض حظر على بعض المواد(الزئبق مثلا)، والمنتجات والتكنولوجيات؛ وأحكام الاسترجاع؛ وشراء المنتجات المترفِّقة بالبيئة؛ وبرامج رد العربون
Regarding transparency, according to the original proposals, such measures could include a commitment by the NWS to provide periodically the aggregate numbers of warheads, delivery systems, stocks of fissile material for military purposes in their possession and their nuclear policies.
وفيما يتعلق بالشفافية، ووفقا للاقتراحات الأصلية، يمكن أن تضم هذه التدابيـر التزامـا تقدمه الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تقدم بصورة دورية العدد الإجمالي للرؤوس الحربية، ونظم الإيصال، ومخزونات المواد الانشطارية للأغراض العسكرية التي لديها بالإضافة إلى سياساتها النووية
Such measures could include establishment of national or central registries of bank accounts, and other publicly available registries(company registries, land registries etc.), especially when they
ويمكن أن تشمل هذه التدابير إنشاء سجلات وطنية أو مركزية للحسابات المصرفية، وسائر السجلات المتاحة للاطلاع العام(سجلات الشركات وسجلات الأراضي وغيرها)
Such measures could include quotas for the participation of women in public life;
وقالت إن هذه التدابير يمكن أن تشمل حصصاً للمرأة فيما يختص باشتراكها في
Such measures could include the networking of existing national information systems and sources on environmentally sound technologies, and the networking of national cleaner production centres, as well as the establishment of sector-specific regional centres for technology transfer and capacity-building.
ويمكن أن تشمل تلك التدابير إقامة شبكة لنظم ومصادر المعلومات الوطنية الموجودة عن التكنولوجيات السليمة بيئيا، وبناء شبكة لمراكز اﻻنتاج الوطنية اﻷكثر نظافة، فضﻻ عن إقامة مراكز إقليمية قطاعية لنقل التكنولوجيا وبناء القدرات
In particular, such measures could include a commitment by the nuclear-weapon States to provide periodically the aggregated numbers of warheads, delivery systems and stocks of fissile materials for explosive purposes in their possession.
ويمكن أن تضم مثل هذه التدابير، على وجه الخصوص، التزامات الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تقدم بصورة دورية ما بحوزتها من الأعداد الإجمالية للرؤوس الحربية، ونظم الإيصال، ومخزونات المواد الانشطارية المعدة لأغراض المتفجرات
dialogue with all providers, in order to discuss voluntary measures to counter racist sites: such measures could include blocking sites, a filtering system or refusing anonymity to the authors of sites;
التدابير الطوعية للتصدي للمواقع العنصرية: ويمكن أن تشمل تلك التدابير إغلاق المواقع، ووضع نظام غربلة أو رفض كتمان هوية أصحاب المواقع
Such measures could include some or all new guidance not being retroactively applied to existing projects, staged or discretionary implementation of new guidance,
ويمكن أن تشمل تلك التدابير بعض أو كل التوجيهات الجديدة التي لا تطبق بأثر رجعي على المشاريع الحالية، وأن تنطوي على تنفيذ التوجيهات الجديدة على مراحل
Such measures could include the establishment of national or central registries of bank accounts and other public registries(company registries, land registries etc.), especially those permitting electronic searches.
ويمكن أن تتضمن تلك التدابير إنشاء سجلات وطنية أو مركزية للحسابات المصرفية وسجلات عمومية أخرى(سجلات للشركات، وسجلات للأراضي، الخ)؛ خاصة ما يسمح منها بالبحث فيها إلكترونياً
Such measures could include: priority procedures for child victims of trafficking,
ويمكن أن تشمل هذه التدابير ما يلي: إيلاء الأولوية في ما
Such measures could include the use of engineering controls(substitution, isolation, ventilation, dust control, emergency shut-off systems, fire suppression), administrative
ويمكن أن تشمل هذه التدابير استخدام ضوابط هندسية(الاستبدال، والعزل، والتهوية، ومكافحة الغبار، ونظم الإيقاف في حالات الطوارئ، وإخماد الحرائق)
Such measures could include, for example, a requirement that individuals applying for a new passport must provide details of any previous identities and travel documents under those names, and mandatory monitoring(with possible referral to law enforcement) of cases of repeat passport requests by individuals.
ويمكن أن تتضمن هذه التدابير مثلا اشتراط أن يقدم طالبو الحصول على جوازات سفر جديدة تفاصيل عن أي هويات أو وثائق سفر سابقة صدرت بتلك الأسماء، والقيام برصد إلزامي(مع إمكان الإحالة إلى جهات إنفاذ القانون) في حال قيام أشخاص بتقديم طلبات متكررة للحصول على جواز سفر
Calls upon States parties to the Convention to ensure that all international cooperation measures in the disability field are consistent with their obligations under the Convention; such measures could include, in addition to disability-specific initiatives, ensuring that international cooperation is inclusive of and accessible to persons with disabilities;
يهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تضمن انسجام جميع تدابير التعاون الدولي في ميدان الإعاقة مع التزاماتها بموجب الاتفاقية؛ ويمكن أن تشمل هذه التدابير، فضلاً عن المبادرات المتعلقة بالإعاقة، كفالة إشراك جميع الأشخاص ذوي الإعاقة في التعاون الدولي واستفادتهم منه
Such measures could include… increased technical cooperation and assistance, including training programmes to developing countries in the use of biosciences and genetic engineering for peaceful purposes through active association with United Nations institutions, including the International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology(ICGEB)".
ويمكن أن تشمل هذه التدابير في جملة أمور زيادة التعاون والمساعدة التقنيين، بما في ذلك برامج التدريب للبلدان النامية في مجال استخدام العلوم البيولوجية والهندسة الوراثية في الأغراض السلمية من خلال المشاركة الفعالة مع مؤسسات الأمم المتحدة، بما فيها المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية"(
Such measures could include adoption of the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee, compliance with ITU Radio Regulations related to space services, and the development of open,
ويمكن أن تشمل هذه التدابير اعتمادَ المبادئ التوجيهية بشأن الحطام الفضائي الصادرة عن اللجنة، والامتثال للوائح التنظيمية الراديوية الصادرة عن الاتحاد الدولي للاتصالات
It was suggested that such measures could include economic protection, in such areas as contracts and prevention of economic harm, for companies and businesses that participate in the detection and assist in the prosecution of corrupt offences, which may confer immunity from prosecution.
ورُئي أنَّ هذه التدابير يمكن أن تشمل توفير الحماية الاقتصادية، في مجالات منها العقود والوقاية من الأضرار الاقتصادية، للشركات ومؤسسات الأعمال التجارية التي تشارك في الكشف عن جرائم الفساد وتساعد على الملاحقة القضائية لمرتكبيها، مما قد يشملها بالحصانة من تلك الملاحقة
Regarding transparency, according to the original proposals, such measures could include a commitment by the NWS to provide periodically the aggregate numbers of warheads, delivery systems, stocks of fissile material for military purposes in their possession and their nuclear policies.
وفيما يتعلق بالشفافية، ووفقاً للاقتراحات الأصلية، فإن هذه التدابير قد تشمل التزاماً من قبل الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تبلِّغ بصورة دورية عن العدد الإجمالي لما تمتلكه من رؤوس حربية ونظم إيصال وبما لديها من مخزونات من المواد الانشطارية المخصصة لأغراض عسكرية وعن سياساتها النووية
Such measures could include:(a) adoption of comprehensive housing rights legislation;(b) legal recognition of the right of affected communities to information concerning any governmental plans actually or potentially affecting their rights;(c) adoption of urban reform legislation which recognizes the contribution of civil society in implementing the Covenant and addresses questions of security of tenure, regularization of land-ownership arrangements, etc.
وهذه التدابير يمكن أن تشمل: أ( إصدار تشريع شامل لحقوق السكن؛)ب( اﻻعتراف القانوني بحق الجماعات المتأثرة في اﻻطﻻع على أي خطط حكومية تؤثر فعليا أو يحتمل أن تؤثر على حقوقها؛)ج إصدار تشريع لﻹصﻻح الحضري يعترف بمساهمة المجتمع المدني في تنفيذ العهد ويتصدى لمسائل تأمين الحيازة وإضفاء المشروعية على ترتيبات حيازة اﻷراضي، وغير ذلك
Such measures could include, inter alia.
ويمكن أن تشمل هذه التدابير، فيما تشمل، ما يلي
Results: 2241, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic