THIS PROGRAMME COMPONENT in Arabic translation

[ðis 'prəʊgræm kəm'pəʊnənt]
[ðis 'prəʊgræm kəm'pəʊnənt]
هذا المكوّن البرنامجي
هذا العنصر البرنامجي
هذا المكون البرنامجي
هذا المكوِّن البرنامجي
هٰذا المكوِّن البرنامجي
هذا العنصر من عناصر البرنامج

Examples of using This programme component in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, this Programme component will provide assistance to countries to protect their water resources(both national and those shared with other countries), from discharges of industrial effluents,
وعلاوة على ذلك، سيقدم هذا المكوّن البرنامجي المساعدة إلى البلدان على حماية مواردها المائية(الوطنية والمتقاسمة مع بلدان أخرى)
This programme component is intended to increase the availability of human rights information at each location, to strengthen information-handling capacity at those locations and to facilitate networking among the various national and regional human rights institutions.
والهدف من وراء هذا العنصر البرنامجي هو زيادة توفر المعلومات المتعلقة بحقوق اﻻنسان في كل مركز من مراكز العمل، وتعزيز القدرة على معالجة المعلومات في مراكز العمل هذه، وتسهيل إنشاء شبكات فيما بين مختلف المؤسسات الوطنية واﻻقليمية لحقوق اﻻنسان
This programme component will also aim to strengthen further the existing close cooperation with the Montreal Protocol, the European Union and the Global Environment Facility(GEF) in support of the priority area covered by Programme C. 3.
وسوف يهدف هذا المكوِّن البرنامجي أيضاً إلى المضي في تدعيم التعاون الوثيق القائم مع بروتوكول مونتريال والاتحاد الأوروبي ومرفق البيئة العالمية دعماً للمجال ذي الأولوية المشمول بالبرنامج جيم-3
This programme component concentrates on a number of key initiatives based on the outcomes of regular consultations with LDCs, as undertaken in the LDC Ministerial Conferences held in Vienna in November 2007, and in Siem Reap in November 2008.
ويركِّز هذا المكون البرنامجي على عدد من المبادرات الرئيسية المستندة إلى نتائج المشاورات المنتظمة مع البلدان الأقل نموا، والتي جرت في المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في فيينا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وفي مدينة سيم ريب في تشرين الثاني/نوفمبر 2008
General description This programme component offers technical assistance and advice combined with direct interventions to build institutional support infrastructures for agro-based industries with the main purpose of improving their competitiveness, flexibility and productivity, particularly in rural areas.
هاء-14- يقدّم هذا المكوّن البرنامجي المساعدة التقنية والمشورة مقترنة بتدخلات مباشرة لبناء المؤسسات ودعم البنى التحتية للصناعات الزراعية وهدفه الرئيسي هو تحسين قدرتها التنافسية ومرونتها وإنتاجيتها، خصوصا في المناطق الريفية
Under this programme component, UNIDO will therefore also aim to assist developing countries in building up their environmental goods and services sectors, with a particular focus on strengthening their recycling industries.
ولذلك، سوف تعمل اليونيدو أيضاً في إطار هذا المكوِّن البرنامجي على مساعدة البلدان النامية على بناء قطاعاتها الخاصة بالسلع والخدمات البيئية، مع تركيز خاص على تدعيم صناعاتها المعنية بإعادة التدوير
Under this programme component efforts will therefore be made to assist developing countries in identifying and targeting foreign investor
ولذا ستبذل جهود في إطار هذا المكون البرنامجي لمساعدة البلدان النامية على استبانة واستهداف مجموعات المستثمرين الأجانب التي يمكن
General description This programme component offers a range of policy services to developing countries and economies in transition aimed at building the capabilities of ministries and agencies and of private sector associations in the formulation, implementation and monitoring of industrial development strategies and policies.
واو-28- يتيح هذا المكوّن البرنامجي للبلدان النامية والاقتصادات الانتقالية طائفة من الخدمات السياساتية التي تهدف إلى بناء قدرات الوزارات والوكالات ورابطات القطاع الخاص على وضع وتنفيذ ورصد استراتيجيات التنمية الصناعية وسياساتها
Under this programme component, UNIDO will therefore also provide assistance to countries to protect their water resources(both national and those shared with other countries), from discharges of industrial effluents,
ومن ثمَّ، ففي إطار هذا المكوِّن البرنامجي، سوف تساعد اليونيدو أيضاً على حماية مواردها المائية(الوطنية منها والمتقاسَمة مع بلدان أخرى)
This programme component will continue to promote rural, women and youth entrepreneurship by focusing on the provision of entrepreneurial training to the designated target groups in order to help build the foundation for private sector development.
سيواصل هذا المكون البرنامجي تعزيز قدرات تنظيم المشاريع في المناطق الريفية ولدى النساء والشباب بالتركيز على توفير التدريب على تنظيم المشاريع للفئات المستهدفة المحددة من أجل المساعدة على إرساء أسس تطوير القطاع الخاص
General description This programme component provides the framework for the implementation of UNIDO's international mandate in the field of industrial statistics and for UNIDO cooperation with the international statistical community in the development and promotion of a standard methodology.
واو-31- يتيح هذا المكوّن البرنامجي الإطار اللازم لتنفيذ الولاية الدولية المسندة إلى اليونيدو في مجال الإحصاءات الصناعية ولتعاون اليونيدو مع المجتمع الإحصائي الدولي على وضع منهجية موحّدة وترويجها
During 2014-2015, this programme component will focus on the elimination of methyl bromide and hydrochlorofluorocarbons(HCFCs) as well as the finalization of projects on the environmentally responsible disposal of stockpiles of ozone-depleting substances and ODS-containing equipment, both at a regional level and in individual countries.
وسوف يركِّز هذا المكوِّن البرنامجي أثناء الفترة 2014-2015 على التخلّص من بروميد الميثيل والهيدروكلوروفلورو كربونات، وكذلك على إنجاز المشاريع المتعلقة بتصريف مخزونات المواد المستنفدة للأوزون والمعدات المحتوية على تلك المواد على نحو مسؤول بيئياً على الصعيدين الإقليمي والقُطري
During the MTPF period, this programme component will in particular promote industrial applications of renewable energy in energy intensive manufacturing SMEs, which have requirements for motive power and process heat for low or high temperature applications.
وخلال فترة الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، سيروّج هذا المكون البرنامجي بصورة خاصة للتطبيقات الصناعية للطاقة المتجددة في المنشآت الصناعية الصغيرة والمتوسطة التي تستخدم الطاقة بكثافة، والتي لها احتياجات تتعلق بالقوى المحركة ومن الحرارة للعمليات الخاصة بالتطبيقات التي تحتاج إلى حرارة منخفضة أو عالية
In this context, it manages and coordinates UNIDO ' s participation and involvement in intergovernmental and inter-agency meetings and activities, and provides operational guidance to the UNIDO Offices in Brussels, Geneva and New York, whose activities constitute an integral part of this Programme component.
وفي هذا السياق، يدير المكوّن وينسّق أيضا مشاركة اليونيدو ومساهمتها في الاجتماعات والأنشطة الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات، ويوفّر التوجيه التنفيذي لمكاتب اليونيدو في بروكسل وجنيف ونيويورك، التي تشكل أنشطتها جزءا جوهريا من هذا المكوّن البرنامجي
The climate change element of this programme component also aims at supporting developing countries and countries with economies in transition with both the mitigation and adaptation approaches embedded in the United Nations Framework Convention on Climate Change(UNFCCC).
كما يهدف العنصر المتعلق بتغيّر المناخ من هذا المكوِّن البرنامجي إلى مساعدة البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية على تطبيق نَهجيْ التخفيف والتكيُّف اللذين أُرسيا في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيّر المناخ
In this context, it manages and coordinates UNIDO ' s participation and involvement in intergovernmental and inter-agency meetings and activities, and provides operational guidance to the UNIDO Offices in Brussels, Geneva and New York, whose activities constitute an integral element of this programme component.
وفي هذا السياق، يدير وينسّق البرنامج أيضا مشاركة اليونيدو ومساهمتها في الاجتماعات والأنشطة الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات، ويوفّر التوجيه التنفيذي لمكاتب اليونيدو في بروكسل وجنيف ونيويورك، التي تشكل أنشطتها جزءا لا يتجزأ من هذا المكون البرنامجي
This programme component focuses on ensuring continued support and assistance to developing countries by implementing and enhancing the role of UNIDO in the South-South and triangular cooperation modalities through technical cooperation and global forum activities.
ويركِّز هذا المكوِّن البرنامجي على ضمان استمرار تقديم الدعم والمساعدة إلى البلدان النامية، وذلك بتنفيذ وتعزيز دور اليونيدو في طرائق التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي من خلال أنشطة التعاون التقني والمحفل العالمي
Efforts will also be made to reach out to partner agencies to identify best practices in supporting LDCs, and to monitor and evaluate the services provided under this programme component in order to learn lessons and provide the basis for continued improvements.
وستبذل جهود للوصول إلى الوكالات الشريكة بغية تحديد الممارسات الفضلى في دعم أقل البلدان نموا، ولرصد وتقييم الخدمات المقدمة في إطار هذا المكون البرنامجي من أجل استخلاص الدروس وتوفير الأساس لاستمرار التحسينات
In order to advance the organizational commitments of UNIDO to gender mainstreaming, this programme component will focus on corresponding qualitative adjustment in the policies and organizational culture of the Secretariat, and in substantive programmes and projects.
ومن أجل المساعدة على الوفاء بالتزامات اليونيدو المؤسسية فيما يخصّ إدماج الاعتبارات الجنسانية في صميم الأنشطة، سوف يركِّز هذا المكوِّن البرنامجي على ما يقابل ذلك من تكييف نوعي لسياسات الأمانة وثقافتها المؤسسية، وكذلك في البرامج والمشاريع الفنية
During the biennium 2014-2015, efforts under this programme component aim at increasing contributions to the thematic priority areas of UNIDO, especially, but not only, from governmental donors.
وأثناء فترة السنتين 2014-2015، تهدف الجهود المبذولة في إطار هذا المكوِّن البرنامجي إلى زيادة المساهمات المقدَّمة لمجالات الأولوية المواضيعية الثلاث لدى اليونيدو، وخصوصاً من الجهات المانحة الحكومية، ولكن دون استبعاد جهات مانحة أخرى
Results: 137, Time: 0.148

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic