TWO STATEMENTS in Arabic translation

[tuː 'steitmənts]
[tuː 'steitmənts]
بيانين
two
statements
two communiqués
البيانان
statements
العبارتان
two
two terms right
expressions
phrases
بيانين اثنين
التصريحين
statements
declarations made
العبارتين
terms
words
phrases
statements
two sentences
the two expressions
the two
التصريحان
الروايتين
two versions
both narratives
دلت دولتان

Examples of using Two statements in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now these two statements look very similar.
الآن، كلتا الصيغتين هنا متشابهتان للغاية
What is the connection between those two statements?
ما هو الرابط بين هذه الجملتين؟?
It adopted two statements to the press(see appendix).
واعتمد المجلس بيانين للصحافة (انظر التذييل
The two statements were made(see annex XV).
وأدلى الممثلان بالبيانين(انظر المرفق الخامس عشر
So what's the difference in these two statements?
ما هو الاختلاف بين هاتين الجملتين؟?
This statement right here is completely equivalent to these two statements.
هذه الجملة هنا مساوية للكامل لهاتين الجملتين
Two statements were made to the high-level meeting on behalf of civil society.
أُدلي بيانين إلى الاجتماع الرفيع المستوى باسم المجتمع المدني
I thought I would have weeks to get a statement ready; two statements.
ظننتُ بأنهُ سيمرّ اسبوع ويعلنون بيانهم، أو بيانين
The President also made two statements to the press on behalf of the Council.
كما أدلى الرئيس ببيانين للصحافة باسم المجلس
Edit in a clip of Birgitte and the kids between those two statements.
هاتي مقطع بيرغيت مع الاطفال… وضعيه بين المقطعين هذين
The President also made two statements to the press on behalf of the Council.
وأدلى الرئيس أيضا ببيانين صحفيين باسم المجلس
No delegation may make more than two statements under this rule at a given meeting.
وﻻ يجوز ﻷي وفد اﻹدﻻء بأكثر من بيانين بموجب هذه المادة في الجلسة الواحدة
The Council adopted two statements to the press, on 17 December and on 20 December.
واعتمد المجلس بيانين صحفيين، في 17 كانون الأول/ ديسمبر و 20 كانون الأول/ديسمبر
In 2002, two statements were delivered on Economic, Social and Cultural Rights and child trafficking.
في عام 2002، ألقي باسمه بيانان عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والاتجار بالأطفال
These two statements constitute a very strong political commitment to full abandonment of the practice of FGM.
ويعكس هذان البيانان التزاما سياسيـاً قوياً بالإلغاء الكامل لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث
The Council issued two statements to the press, one on 17 December and one on 20 December.
وأصدر مجلس الأمن بيانين للصحافة، الأول في 17 كانون الأول/ديسمبر. والثاني في 20 كانون الأول/ديسمبر
The Assistant Secretary-General for Public Information provided additional information in two statements delivered to the Committee on Information.
وقدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻻعﻻم مزيدا من المعلومات في بيانين ألقاهما في لجنة اﻻعﻻم
So if you say, OK, if these two statements are true, what can you deduce?
حسنا، إذا قلت أن هذه جملتينن صحيحتين، ماذا تستطيع أن تستنتج؟?
Members of the Commission: one statement of 10 minutes or two statements of five minutes per item.
أعضاء اللجنة: بيان واحد مدته 10 دقائق أو بيانان مدة كل منهما 5 دقائق لكل بند
A representative may make no more than two statements under this rule at a given meeting on any item.
لا يدلي أي ممثل بأكثر من بيانين بموجب هذه المادة في جلسة ما بشأن أي مسألة
Results: 3174, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic