VERIFICATION PROCEDURE in Arabic translation

[ˌverifi'keiʃn prə'siːdʒər]
[ˌverifi'keiʃn prə'siːdʒər]

Examples of using Verification procedure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For the trading security, as well as security of deposits and withdrawals of fiat funds, we use a quick and uncomplicated verification procedure that does not allow the use of Ternion for illegal purposes.
بالنسبة لأمن التداول، بالاضافة الى أمن الايداعات والمسحوبات للأموال الالزامية، نحن نستخدم اجراء تحقق سريع وغير معقد لا يسمح باستخدام Ternion لأغراض غير قانونية
Recalls its request to the Joint Implementation Supervisory Committee to continue to enhance its regulatory documents regarding the verification procedure under the Committee with a view to accelerating the timelines contained in the procedure without undermining its credibility;
يشير إلى طلبه إلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك مواصلة تحسين وثائقها التنظيمية المتعلقة بإجراء التحقق في إطار اللجنة بغية التَّعجيل بالمُهَل الزمنية المحددة في الإجراء دون تقويض مصداقيته
The core element of the framework was a hypothetical treaty, and its associated verification procedure, between two hypothetical countries, the" Kingdom of Torland", a nuclear-weapon State, and the" Republic of Luvania", a non-nuclear-weapon State.
وكان العنصر الجوهري في هذا الإطار معاهدة افتراضية وما يتصل بها من إجراءات للتحقق، بين بلدين افتراضيين،" مملكة نورلاند"، بوصفها دولة حائزة لسلاح نووي و" جمهورية لوفانيا"، بوصفها دولة غير حائزة لسلاح نووي
Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee, designated focal points, independent entities, project participants and stakeholders to make every effort to contribute towards a more transparent, consistent and efficient verification procedure under the Committee;
يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وحلقات الوصل المعيّنة والكيانات المستقلة والمشاركين في المشاريع وأصحاب المصلحة على بذل كل جهد ممكن للمساهمة في إضفاء المزيد من الشفافية والاتساق والكفاءة على إجراء التحقق في إطار اللجنة
avoid fraud and counterfeiting and to facilitate any verification procedure which their authorities might carry out.
هذه اﻻستمارة ﻻزمة لتفادي الغش والتزييف وتيسير أي إجراء تحقق قد تقوم به سلطاتها
Also acknowledges with appreciation that the Joint Implementation Supervisory Committee has kept its regulatory documents under review with a view to improving the clarity of the provisions and guidelines established regarding the verification procedure under the Committee;
يحيط علماً مع التقدير أيضاً بأن لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك قد واصلت استعراض وثائقها التنظيمية بغية تحسين وضوح الأحكام والمبادئ التوجيهية المعتمدة فيما يتعلق بإجراء التحقق في إطار اللجنة
The verification procedure under the Article 6 supervisory committee is the determination by an independent entity, accredited pursuant to Appendix A below,
إجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 هو قيام كيان مستقل معتمد وفقاً
Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee to continue enhancing the implementation of the verification procedure under the Committee, taking into account the distinct characteristics of joint implementation under Article 6 of the Kyoto Protocol, and to emphasize in its interaction with designated focal points, independent entities, project participants and stakeholders, that approaches specific to joint implementation are available;
يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على مواصلة مساعيها لتعزيز تنفيذ إجراء التحقق في إطار اللجنة، آخذةً في اعتبارها الخصائص المميزة للتنفيذ المشترك بموجب المادة 6 من بروتوكول كيوتو، وعلى التشديد، في تفاعلها مع جهات الوصل المعيّنة والهيئات المستقلة والمشاركين في المشاريع وأصحاب المصلحة، على وجود نُهُج خاصة بالتنفيذ المشترك
can cover only partially the activities listed in the previous section and in appendix IV. Once the JI accreditation and appraisal/review systems are established, the capacity for case process management in the verification procedure and accreditation procedure will need to be created.
السابق وفي التذييل الرابع. وبمجرد الفراغ من إنشاء نظم اعتماد التنفيذ المشترك والتقييم/الاستعراض، سوف تكون هناك حاجة إلى توفير القدرة على إدارة معالجة الحالات في إطار إجراءات التحقق وإجراءات الاعتماد
Since the author ' s verification procedure was terminated on 21 September 1990 with the decision by the Central Qualifying Committee that he was eligible for employment in the Ministry, and the author was refused employment on 24 October 1990, the State party argues that his communication is inadmissible ratione temporis.
وحيث أن إجراء التحقق المتعلق بصاحب الرسالة انتهى في ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ بقرار من لجنة التأهيل المركزية بأنه مؤهل لشغل وظيفة في الوزارة، وأن رفض توظيف صاحب الرسالة تم في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠، تجادل الدولة الطرف بأن بﻻغه غير مقبول بسبب عامل الزمن
It also refers to work undertaken by the JISC during the reporting period, including the further operationalization of the verification procedure under the JISC(hereinafter referred to as the Track 2 procedure), the associated project caseload and the operation of the JI accreditation process.
ويتناول التقرير أيضاً الأعمالَ التي اضطلعت بها لجنة الإشراف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنها مواصلة تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة(يشار إليه فيما يلي ﺑ" إجراء المسار الثاني")، والمشاريعَ المرتبطة بهذا الإجراء، إضافة إلى مسألة تسيير عملية الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك
Verification procedure support;
(ج) دعم إجراءات التحقق
Complete the verification procedure.
إكمال إجراءات التحقق
Further improving the verification procedure.
ألف- زيادة تحسين إجراء التحقق
Verification procedure is relatively simple.
إجراءات التحقق بسيط نسبيا
Support to the verification procedure under the JISC.
دعم إجراءات التحقق في إطار لجنة الإشراف
Verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee.
باء- إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
Verification procedure under the Article 6 Supervisory Committee.
هاء- إجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6
Support to the verification procedure under the JISC;
(ب) ودعم إجراءات التحقق في إطار لجنة الإشراف
Verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee.
دال- الإجراء المتعلق بالتحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
Results: 1217, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic