WE GOT in Arabic translation

[wiː gɒt]
[wiː gɒt]
لدينا
حصلنا على
علينا
يجب
must
should
وحصلنا على
لقد أمسكنا
لقد نلنا

Examples of using We got in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Okay. We got it from here.
حسنًا، سنتولى ذلك من هنا
If we got Red's tools,
إذا أصبحنَا الأدوات الحمراء، رَاهنتُ بأنّني يُمْكِنُ
We got this strange telegram,
وصلتنا هذه البرقية الغريبة هل يمكن
Look, Mike, if we're gonna pull off this op, we got to get going.
انظر يا(مايك)، إذا كنّا سنفعل هذه العمليّة، يجب أن نتحّرك
Yeah, we got him.
نعم لقد نلنا منه
We got Kaminsky, but he erased the files.
لقد أمسكنا كامنسكي ولكنه حذف الملفات
We got into UCLA, and that's where we're going.
دخلنا يو سي إل أي، وذلك أين نحن نذهب
Thanks, Ben, we got it from here.
شكرًا، بن سنتولى ذلك من هنا
We got a hostage situation at the Glanville apartment, 6555 Vegas Valley.
أصبحنَا a حالة رهينةِ في شُقَّةِ Glanville، 6555 Vegas فالي
We got the idea he might be working for you now.
وصلتنا فكرة أنه ربما يعمل لك الآن
He can lead us right to him, but we got to get moving now!
يمكن أن يقودنا مباشرة إليه، لكنّ يجب أن نتحرك الآن!
Well, we got him.
حسناً، لقد نلنا منه
McNally, we got'em.
ماكنالي, لقد أمسكنا بهم
Shit the bed, we got 49 more of these to go.".
هراء السريرَ، أصبحنَا 49 أكثر مِنْ هذه للذِهاب.
We got this. Herrmann.
سنتولى هذا،(هيرمان
We got you, Chapel!
لقد نلنا منك ٌ تشابل ٌ!
We got the girl. Burchell and Fog got out.
لقد أمسكنا بالفتاة أما(بورتشيل) و(فوغ) فغادرا
That's all the time we got today on Con Talk.
ذلك كُلّ الوَقت أصبحنَا اليوم على كلامِ Con
We got this from here. Thank you.
سنتولى هذا من هنا، شكرًا لكَ يُمكنكَ أن تخرج
You have been eyeballing that mirror since we got in the car.
أنت تسترق النظر لتلك المرآة منذ دخلنا السيارة
Results: 16663, Time: 0.5021

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic