WHEN WE GO in Arabic translation

[wen wiː gəʊ]
[wen wiː gəʊ]
عندما نذهب
حين نذهب
عندما نخرج
عندما نمر
عندما نتخطى
عندما نتوجه
عند الذهاب
عندما نسير
عندما نرحل
عندما نخلد

Examples of using When we go in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We travel to ourselves when we go to a place,'.
نسافر بأتجاه أنفسنا عندما نذهب إلى مكان
When we go through, they can see our bones and innards?
إذا مررت خلاله يستطيعون رؤية عظامي؟?
Like when we go to the farmer's market?
مثل ما نرتديه عندما نذهب إلى سوق المزارعين؟?
Listen, when we go grab this Patriot guy,
أصغي… حينما نذهب للإمساك… بهذا الوطني أُريد منكِ
When we go without certain things for long enough, it's easy to forget.
عندما نستمر بدون أشياء معينة لفترة طويلة يسهل علينا نسيان
Because when we go to court.
لأنهُ حالما نذهب للمحكمة
So when we go in there, keep it tight.
لذلك عندما نذهب الى هناك، يبقيه مشددة
When we go swimming, we come home before the sky is dark.
حينما نذهب للسباحة، علينا أن نعود إلى البيت قبل أن تُظلم السماء
When we go in there, we present a united front.
عندما نتجه للداخل، أريد أن نتحد
Often, our theories fail quite miserably when we go to the data.
وعادةً، نظرياتنا تفشل عندما نأتي للمعلومات التي تجمع من الاستبيانات
And when we go in there.
وعندما نذهب إلى هناك
We can only be sure when we go there.
يمكننا التأكد فقط عندما نذهب إلى هناك
I don't mind when we go.
لا يهمني متى نرحل
Well, she wants me, and when we go home, she will be with me.
حسنا، انها تريدني، وعندما نعود الى الديار، انها سوف تكون معي
And when we go at that speed, we risk damaging the car and ourselves quite badly.
وعندما نسير بتلك السرعة نخاطر بإلحاق بالغ الأذى بالسيارة وبأنفسنا
So our change in y, when we go from this point to this point-- I will just count it out.
اذاً التغير في y، عندما ننتقل من هذه النقطة الى هذه النقطة--سأقوم بالعد
Sure, he looks like Noah now, but when we go to sleep he will turn into a pod, control our minds.
بالطبع, هو يشبة( نوح) الآن ولكن عندما نخلد إلى النوم… سوف يتحوّل إلى" قرين" يسيطر على عقولنا
We feel discomfort when we go through border control.
إننا نشعر بعدم الارتياح عندما نمر من خلال المراكز الحدودية,
you in your car when you drove here; when we go eat lunch and decide the food's not poison and we will eat it.
قررت أن أضاعف قفل الباب، أو عندما قدتم سيارتكم إلى هنا، عندما نذهب لتناول الغداء و نقرر أن الأكل ليس مسموم لنأكله
When we go there.
عندما نذهب لهناك
Results: 30097, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic