WILL BE CONTROLLED in Arabic translation

[wil biː kən'trəʊld]
[wil biː kən'trəʊld]
سيتم التحكم
سيتم السيطرة
ستكون تحت سيطرة
سيتم مراقبة
س يتم التحكم
ستتم السيطرة
ستتحكم
will control

Examples of using Will be controlled in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Convention's verification and inspection mechanism provides assurance that existing stockpiles of chemical weapons will be destroyed and that toxic chemicals and their precursors will be controlled so that they cannot be diverted for use as chemical weapons.
توفر آلية التحقق والتفتيش للاتفاقية و ضمان أن المخزونات الموجودة من الأسلحة الكيميائية سيتم تدميرها والسيطرة على المواد الكيميائية السامة وموادها الاولية بحيث لا يمكن تحويلها كأسلحة كيميائية
Temperature different will be controlled ±2℃.
سيتم التحكم في درجة الحرارة مختلفة ± 2 ℃
Storage area will be fenced and the entrance will be controlled.
يتم تسوير منطقة التخزين ومراقبة بوابات الدخول
Usually, the leading time will be controlled within 7~10 days.
عادة، سيتم التحكم في الوقت الرائدة في غضون 7~ 10 أيام
It will be controlled since we will follow the same protocol.
ستكون محكمه عندما نتبع نفس النظام
Functions will be controlled solely from your device as a normal wired headphone would.
سيتم التحكم في الوظائف فقط من جهازك كما تفعل سماعة سلكية عادية
In the filling processing, the filling temperature will be controlled under 95 centigrade.
في تجهيز الحشوة، سيتم التحكم في درجة الحرارة ملء تحت 95 درجة مئوية
The police department, along with the fire department, will be controlled.
قسم الشرطة، و قسم المطافي سويـّاً، سيتمكنا من السيطرة على الأجواء.
At the same time, the quality assurance and prevention work on every link will be controlled.
وفي الوقت نفسه، سيتم التحكم في ضمان الجودة والوقاية العمل على كل وصلة
Our pasting belt apply the lead paste is very uniform, the gram weight deviation will be controlled within 3-4g.
لدينا حزام لصق تطبيق معجون الرصاص هو موحد للغاية، سيتم التحكم في انحراف وزن جرام داخل 3-4g
The satellite will be controlled by two ground stations near Ankara, one main and one back-up station.
وستتحكم بالساتل محطتان أرضيتان قرب أنقرة، محطة رئيسية ومحطة احتياطية
If this condition is not met, then the inclusion of directional flow will be controlled by single function valves.
وإذا لم يتحقق هذا الشرط، ثم سوف تسيطر إدراج تدفق الاتجاه من الصمامات وظيفة واحدة
Moreover, the movement within the Turkish territory of the members of the Sudanese Embassy in Ankara will be controlled.
وعﻻوة على ذلك، ستتم مراقبة تنقﻻت أعضاء السفارة السودانية بأنقره داخل إقليم تركيا
During its routine operations phase, the inclination will be controlled and maintained within 1 degree(True of Date reference frame).
وأثناء طور تشغيله الروتيني، سوف تُضبط زاوية الميل ويحافظ عليها ضمن حدود درجة واحدة(الإطار المرجعي الصحيح بتاريخه
It does not always reflect the day-to-day performance achieved, which in itself will be controlled by national minimum standards.
ولا تعكس على الدوام الأداء اليومي المنجز الذي يُنظم بحد ذاته بمعايير دنيا وطنية
The provisioning of motor vehicle spare parts for both United Nations-owned vehicles and contingent-owned vehicles will be controlled centrally so as to minimize the stock level.
والتزويد بقطع غيار المركبات المملوكة لكل من اﻷمم المتحدة والوحدات سيتم التحكم فيه مركزيا بغية تخفيض مستوى المخزون إلى أدنى مستوى ممكن
A security camera system will be established at the entrance point of the sşte and on surrounding fences. Entrances and exits will be controlled by site security.
سيتم تثبيت كاميرات مراقبة على مداخل ومخارج المجمع السكني بالإضافة للسياج المحيط كما سيتم التحكم بمدخل و مخرج المجمع من قبل موظفين أمنيين
The area will be patrolled by Mission mobile patrols, while it will be controlled by the police of the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro).
وستقوم الدوريات المتنقلة التابعة للبعثة بدوريات في هذه المنطقة، ولكن المنطقة ستخضع لمراقبة شرطة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية
Aboard the low-apogee main satellite which is to be launched in mid-1996, the potential will be controlled by an instrument SPEX, similar to ASPOC in the Cluster mission.
وسوف يتحكم في جهد الساتل الرئيسي المنخفض اﻷوج، الذي سيطلق في منتصف عام ١٩٩٦، جهاز سبكس يشبه جهاز أسبوك الذي استخدم في بعثة كلستر
The bridge is sealed by a barrier and will be patrolled by Mission mobile patrols while it will be controlled by the police of the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro).
وهذا الجسر مغلق بحاجز وستجري عنده دوريات متنقلة تابعة للبعثة، وسيخضع، في الوقت ذاته، لمراقبة شرطة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية صربيا والجبل اﻷسود
Results: 7516, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic