WOULD BECOME in Arabic translation

[wʊd bi'kʌm]
[wʊd bi'kʌm]
سيصبح
will become
will be
would become
will
would be
will go
's gonna
is going
gets
is becoming
ويصبح
and
become
gets
سيصير
will become
would become
is going
would
will
then
will be
is gonna get
يصبحوا
become
get

Examples of using Would become in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It envisages the situation of persons who, despite the provisions of the draft articles, would become stateless.
فهي تتصدى لحالة اﻷشخاص الذين يصبحون عديمي الجنسية، رغم أحكام مشاريع المواد
The men were dedicated to the army and would become free after they reached 60.
الرجال كانوا يكرسون كامل حياتهم للجيش. وفقط بعدما يصبحون في ال60 يتحررون من واجبات الجيش
In October 2007, President V.V. Putin launched an initiative whereby the obligations set forth in the Treaty between the Soviet Union and the United States on the elimination of their intermediate-range and shorter-range missiles would become universal.
ففي تشرين الأول/أكتوبر 2007، شرع الرئيس ف. ف. بوتين بمبادرة تصبح بموجبها الالتزامات المنصوص عليها في معاهدة بين الاتحاد السوفياتي والولايات المتحدة بشأن القضاء على قذائفهما المتوسطة والقصيرة المدى التزامات عالمية
Also during this time, the Mayors of the Palace, originally the chief advisor to the kings, would become the real power in the Frankish lands; the Merovingian kings themselves would be reduced to little more than figureheads.
أيضا خلال هذا الوقت، ورؤساء بلديات قصر، في الأصل كبير المستشارين لملوك، ستصبح السلطة الحقيقية في الأراضي الفرنجة؛ سينخفض ملوك Merovingian أنفسهم إلى أكثر قليلا من رموز
Moreover, the world to which we all aspire and which we wish to build would become a reality if we could all convince ourselves that investing in children is the way to guarantee mankind ' s future.
وعلاوة على ذلك، فإن العالم الذي نتوق إليه جميعا ونود أن نبنيه سيصبح حقيقة إذا أمكننا جميعا أن نقنع أنفسنا بأن الاستثمار في الأطفال هو الطريق لضمان مستقبل البشرية
In the French version, the first sentence of the current paragraph 5 would become the new paragraph 5, the rest of paragraph 5 would become the new paragraph 6, and the current paragraph 6 would be deleted.
وفي النسخة الفرنسية، ستصبح الجملة الأولى من الفقرة الحالية 5 الفقرة الجديدة 5، وستصبح بقية الفقرة 5 الفقرة الجديدة 6، وتحذف الفقرة 6 الحالية
If funds went to the regular budget they would become" miscellaneous income" and be returned to Member States.
ذهبت الأموال إلى الميزانية العادية فإنها تصبح" إيرادات متنوعة" وتعاد إلى الدول الأعضاء
Primitivist idealism between gained new impetus with the onset of industrialization and the European encounter with hitherto unknown peoples after the colonization of the Americas, the Pacific and other parts of what would become the modern imperial system.
المثالية البدائية بين اكتساب قوة دفع جديدة مع بداية التصنيع واللقاء الأوروبي مع شعوب لم تكن معروفة حتى الآن بعد استعمار الأمريكتين والمحيط الهادئ وأجزاء أخرى مما سيصبح النظام الإمبراطوري الحديث
Existence would become nothingness.
الوجود يصبح عدم
I would become famous.
سوف أصبح شهيراً
And would become blind.
وسوف أُصبح أعمى
I would become aroused.
كنت أصبح مستثاراً
Would become too slow.
سوف تصبح بطيئة جدا
I would become a prisoner.
آنني سأصبح سجينة
She would become irritating.
لقد أصبحت شديدة الغضب
I would become someone else.
في أن أصبح شخصا آخر
They would become human again.
هم يُصبحونَ إناس ثانيةً
She would become like family.
لقد أصبحت كالعائلة
They would become as God.
انهم سيصبحون كألهة
We would become roommates instead.
نحن نصبح شركاء الغرفة بدلا من ذلك
Results: 10625, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic