YOU PULL THAT TRIGGER in Arabic translation

[juː pʊl ðæt 'trigər]
[juː pʊl ðæt 'trigər]
تسحب ذلك الزناد
سحبت ذلك الزناد

Examples of using You pull that trigger in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You pull that trigger and you will die.
لو ضغط على هذا الزناد سوف تموت
Laurel, if you pull that trigger.
الغار، إذا كنت سحب أن trigger-
What if you pull that trigger and you're wrong?
ماذا لو سحبتَ الزناد وأنتَ مخطئ؟?
You pull that trigger, you will never find out.
اجذبِ الزناد و لن تعرفَ أبداً
But you pull that trigger, I will teach you..
اسحب هذا الزناد وسوف اهلمك
If you pull that trigger.
اذا ضغطت الزناد
So, before you pull that trigger, ask yourself, what would you have done?
لذا قبلما تسحب هذا الزناد، فسل نفسك ماذا كنت ستفعل عندئذٍ؟?
If you pull that trigger, you will be the one going to prison.
إذا ضغطت على الزناد فأنت من سيسجن
And if you pull that trigger, you will carry sin inside your heart forever.
وإذا جذبت ذلك الزناد، فسوف تُثقل الخطيئة قلبك إلى الأبد
Have you asked yourself what happens after this, after you pull that trigger?
هل سألت نفسك ما يحدث بعد ذلك بعد أن سحب الزناد؟?
You're gonna have to look me in the eye, you pull that trigger.
يجبّ أن تنظر إلى عينيّ لحظة سحبك للزناد
Hope you're not seeing my face when you pull that trigger.
أمل الا ترى وجهى عندما تسحب الزناد
When you do, when you pull that trigger you are crossing a line you can never come back from.
عندما تفعلها، عندما تسحب ذلك الزناد، أنت تتجاوز خط لايمكنك أن ترجع منه
If you pull that trigger now, you might just pin a bull's eye on the side of this boat.
إذا سحبت ذلك الزناد الآن، أنت قد تثقب جانب هذا المركب
But if you do this, Liam, if you pull that trigger, that is when you are really failing Dad.
ولكن إذا قمت بذلك، ليام، إذا سحب هذا الزناد، و هذا هو عندما كنت عدم حقا يا أبي
Because if you pull that trigger, I will walk through those doors and personally put a bullet through your skull.
لأنّك لو ضغطت ذلك الزناد، فسأقتحم المصرف وسأضع شخصياً رصاصة في جمجمتك
You pull that trigger and it will be the last thing you ever do.
كنت سحب أن الزناد وانها سوف تكون الأخيرة شيء من أي وقت مضى لديك
But if you pull that trigger, you will never get the answer you're looking for.
ولكن إذا ضغطت هذا الزناد لن تحصل على الإجابة التي تبحث عنها
I believe they have you sedated, and if you pull that trigger you may not wake up.
أعتقد بأنّهم خدّروكَ، وإن ضغطتَ ذلك الزناد فقد لا تستيقظ
That you didn't know what you were doing when you pulled that trigger.
أنك لم تكن تعي ما تفعله عندما جذبت ذلك الزناد!
Results: 49, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic