YOU WON'T GO in Arabic translation

[juː wəʊnt gəʊ]
[juː wəʊnt gəʊ]
لن تذهب
ك لن
لن تذهبي
لا تذهبي
ألن تذهبي
aren't you going

Examples of using You won't go in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Promise me you won't go through with it.
اوعدني انك لن تمر من خلالها
You won't go with us?
أنت ألَنْ يَذْهبَ مَعنا؟?
You won't go to the police.
You won't go to counseling?
ألن تذهب إلى استشارة؟?
You won't go that way won't you?.
لأنك لن تذهب هكذا?
Promise you won't go inside.
اوعدنى انك لن تدخل بالداخل
If Sacha is selected, you won't go too, will you?.
إذا تمّ إختيـار"ساشـا أنتِ لن تذهبين أيضـًا، أليس كذلك؟?
So promise me you won't go to a market.
لذا عديني أنكِ لن تذهبي إلى السوق
You won't go to the movies with me.
أنت لاتريد أن تذهب معي لمشاهدة الأفلام
From now on, you won't go to that hotel behind me.
من الآن وصاعداً, أنت لن تذهب إلى الفندق ورائي
No. You won't go an_here.
لا, انت لن تذهب الى اى مكان
You won't go far with such theories.
لن تصلي إلى شيء بهذه النظرية
You won't go to Tønder or home.
أنت لَنْ تَذْهبَ إلى تندر أَو المنزل
Promise me you won't go to Bill.
عديني انك لن تذهبي لعند بيل
I want you to promise me you won't go near that courtroom.
اريدك ان تعديني انك لن تذهبي لقاعة المحكمه
You won't go near him.
أنت لَنْ تَذْهبَ قربه
Alright, you won't go. I will go alone.
حسنا, انت لن تذهب سأذهب انا وحدى
Just say you won't go average on me.
أخبريني فقط انكِ لن تستعلي علي
If I leave, you won't go anywhere, will you?.
لو انارحلت, انت لن تذهب لاى مكان, اليس كذلك؟?
No, you won't go in. I will go..
لا انتى لن تذهبى للداخل انا سأذهب
Results: 147, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic