A PARALLEL in Bulgarian translation

[ə 'pærəlel]
[ə 'pærəlel]
паралел
parallel
latitude
paralel
паралели
parallel
latitude
paralel
успоредно
parallel
alongside
together
simultaneously
at the same time
concurrently

Examples of using A parallel in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's a parallel with my own life.
Това е малко паралелно с моя живот.
We show that M must lie on the line through A parallel to BC.
Решения Ние показваме, че M, трябва да почиват на линия чрез успоредно с пр.
Components Bosch components in a parallel full hybrid and an electric vehicle.
Компоненти Компонентите Bosch в паралелния пълен хибрид и електромобила.
By the way, you can see a parallel.
Паралелно с това виждате и кода.
These drugs have a parallel and analgesic effect.
Тези лекарства имат паралелен и аналгетичен ефект.
In a parallel dimensional plane?
В паралелно измерение?
Bosch components in a parallel full hybrid
Компонентите Bosch в паралелния пълен хибрид
The union also expects there to be a parallel criminal investigation by the District Attorney.
Ще има и паралелно разследване от Специализираната прокуратура у нас.
It's sort of a parallel judicial system.
Това е паралелна съдебна система.
(*At least, in a parallel fictitious universe that's funnier than our own).
(В наши дни в паралелна Вселена, малко по-разумна от нашата).
I'm here to find objective evidence of a parallel nuclear program.
Тук съм за да намеря обективни доказателства за паралелна ядрена програма.
Hermes, as an inventor of fire, is a parallel of the Titan Prometheus.
Хермес като изобретател на огъня е паралелен на титана Прометей.
A parallel can be made to language.
Тук може да бъде направена аналогия с езика.
Secret agents of Tsipras were tasked to introduce a parallel Greek currency.
Тайни агенти на Ципрас трябвало да въведат паралелна гръцка валута.
The ear training is kind of a parallel.
Дуалната система е вид паралелно обучение.
Weave them also need a parallel weaving.
Те също трябва да тъкат паралелен тъкат.
Unfortunately, this situation is not characteristic of a parallel, but of a colonial state.
За съжаление, такава е ситуацията не в една паралелна, а в една колониална държава.
you're right, there is a parallel there.
си прав тук имаме съответствие.
I am writing all this in order to make a parallel with construction.
Пиша всичко това, за да направя аналогия със строителството.
As part of the Philadelphia Experiment you have become stranded in a parallel, alternate reality.
Като част от експеримента Филаделфия сте станали блокирани в паралелна, алтернативна реалност.
Results: 270, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian