GENERAL FRAMEWORK in Bulgarian translation

['dʒenrəl 'freimw3ːk]
['dʒenrəl 'freimw3ːk]
обща рамка
common framework
general framework
overall framework
overarching framework
single framework
comprehensive framework
common frame
general frame
joint framework
broad framework
общото рамково
the general framework
основна рамка
basic framework
general framework
mainframe
basic frame
main frame
core framework
fundamental framework
common framework
base frame
общата рамка
general framework
overall framework
common framework
overarching framework
general frame
основната рамка
basic framework
main frame
main framework
base frame
general framework
mainframe
primary framework
underlying framework
общите рамки
the general framework
общо рамково
a general framework
генерално рамково

Examples of using General framework in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Financial services: general framework.
Финансови услуги: обща рамка.
SWOT analysis is a general framework.
Приложение VІІа е обща рамка.
We have a general framework.
Има една обща рамка.
There is a general framework.
Има една обща рамка.
Proposal for a general framework directive.
Предложение за обща рамкова директива.
Stablishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.
За създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите.
Responsible for ensuring the general framework for the social support of victims;
Отговаря за осигуряването на общата рамка за социална подкрепа на жертвите на престъпления; управление на..
Within this general framework, all students are treated fairly and equitably.
В рамките на тази обща рамка всички студенти се третират справедливо и справедливо.
Second, fees for individual agreements were negotiated within this general framework.
Второ, в рамките на тази обща рамка бяха договорени такси за отделни споразумения.
His development of these ideas provided a general framework for all physical phenomena.
Неговото развитие на тези идеи, при условие на обща рамка за всички физически явления.
Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for.
ЕО от 27 ноември 2000 г. за създаване на основна рамка за равно.
BiH's constitution is part of the General Framework Agreement for Peace,
Конституцията на БиХ е част от Общото рамково споразумение за мир,
Directive 2000/78/EC on a general framework for equal treatment in employment and occupation.
Директива 2000/78/ЕО за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите.
Mr President, I would like to speak about the general framework agreement on data protection that Ms Reding has started to negotiate.
(EN) Г-н председател, бих искал да поговоря за общото рамково споразумение за защита на данните, за което г-жа Рединг е започнала преговори.
The EU also issued an Employment Equality Directive establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.
Европейския съюз, създаваща основна рамка за равно третиране при заетостта и професията.
India signed a general framework agreement for construction of the second stage(the third and fourth blocks) of the nuclear power plant.
Индия подписаха генерално рамково споразумение за строителството на Трети и Четвърти енергоблок на АЕЦ„Куданкулам“.
The day of the establishment of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia
Денят на договаряне на Общото рамково споразумение за мир в Босна
The General Framework Agreement for Peace in Bosnia was signed on November 21st 1995 at the Wright Patterson military base in Ohio.[Reuters].
Общото рамково споразумение за мир в Босна беше подписано на 21 ноември 1995 г. във военната база„Райт Патерсън” в щата Охайо.[Ройтерс].
thereby creating a general framework for marketing products on the single European market.
по този начин създава основна рамка за предлагането на продукти на единния европейски пазар.
The general framework of education allows more specialists to relocate from one Member State to another;
Общата рамка на обучението дава възможност на повече специалисти да се преместват от една държава-членка в друга;
Results: 299, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian