NEED TO BE APPLIED in Bulgarian translation

[niːd tə biː ə'plaid]
[niːd tə biː ə'plaid]
трябва да се прилагат
should be applied
should be administered
must be applied
should be used
should be given
need to be applied
should be implemented
must be administered
have to be applied
must be implemented
трябва да бъдат приложени
must be applied
need to be implemented
should be implemented
should be applied
need to be applied
must be attached
must be implemented
should be attached
have to be implemented
should be given
трябва да се използват
should be used
must be used
need to be used
have to be used
need to use
should be utilized
shall be used
must be utilized
it is necessary to use
you need to utilize
трябва да се нанасят
should be applied
must be applied
need to be applied
must be used
have to be applied
трябва да се прилага
should be administered
should be applied
should be given
must be applied
must be administered
needs to be applied
must be given
has to be applied
must be used
you need to apply
трябва да бъдат използвани
should be used
must be used
need to be used
have to be used
shall be used
must be exploited
should be utilized
have to be applied
ought to be used
must be seized
е необходимо да се прилагат
it is necessary to apply
necessary to implement
it is necessary to administer
need to be applied
should be applied

Examples of using Need to be applied in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These products need to be applied to the affected areas of the skin
Тези продукти трябва да се прилагат върху засегнатите области на кожата
Conversely, as women are more sensitive to anabolic steroids lower doses need to be applied;
Обратно, като жените са по-чувствителни към анаболни стероиди намалява дози трябва да бъдат използвани;
risk management play in raising security standards and how they need to be applied to corporate information systems.
управление на риска играе в повишаване на стандартите за сигурност и как те трябва да бъдат приложени към корпоративни информационни системи.
Where these efforts need to be applied due to the fact that hiding behind a symptom.
Където тези усилия трябва да се прилагат поради факта, че се крият зад симптом.
If a new authorisation is needed, the Member State shall decide to what extent the TSIs need to be applied to the project.
Ако е необходимо ново разрешение, държавата-членка решава до каква степен е необходимо да се прилагат ТСОС за проекта.
For makeup to provide adequate ultraviolet protection, it would need to be applied in a really thick layer,
За грим, за да се осигури адекватна ултравиолетова защита, тя ще трябва да се прилага в много дебел слой,
try those that only need to be applied for half an hour instead.
опитайте тези, които трябва да се прилагат само в рамките на половин час.
Special additives to a diet need to be applied it is long,
Специални добавки към диетата трябва да се прилага дълго време,
as in the case of Mauritania, need to be applied correctly.
както в случая с Мавритания, трябва да се прилагат правилно.
E220- dioskid sulfur- need to be applied with caution to people with kidney failure.
E220- dioskid сяра- трябва да се прилага с повишено внимание при хора с бъбречна недостатъчност.
so they need to be applied regularly.
така че те трябва да се прилагат редовно.
Hold these tools for a long time, but they need to be applied on cream Foundation,
Държат се като средство за дълго, но те трябва да се прилага на тонален крем,
which also need to be applied with taste.
които също трябва да се прилагат с вкус.
There are shortcomings in many other Member States, and common monitoring rules need to be applied.
Недостатъци има в много други държави-членки и трябва да се прилагат общи правила.
and 9(2) need to be applied only in respect of acts carried out on a commercial scale.
параграф 2, член 8, параграф 1 и член 9, параграф 2 трябва да се прилагат единствено по отношение на действия от търговски мащаб.
Most codes need to be applied within 14 days after you first create your AdWords account.
Повечето кодове трябва да се приложат до 14 дни след създаването на профил в AdWords.
regarding the means and measures, that need to be applied for the personal data protection.
не дава препоръки относно средствата и мерките, които трябва да се приложат при защитата на личните данни.
Moreover, the decision is an EU law whose rules need to be applied effectively and consistently by all involved to ensure that its objectives can be met.
Освен това Решението е законодателен акт на ЕС, чиито правила трябва да се прилагат ефективно и последователно от всички участващи страни, за да се гарантира, че неговите цели могат да бъдат постигнати.
certainly there are good standards at the moment which need to be applied everywhere.
със сигурност в момента има добри стандарти, които трябва да бъдат приложени навсякъде.
quickly so they need to be applied more often.
така че те трябва да се прилага по-често.
Results: 60, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian