PROCEDURAL ASPECTS in Bulgarian translation

[prə'siːdʒərəl 'æspekts]
[prə'siːdʒərəl 'æspekts]
процедурните аспекти
procedural aspects
процесуалните аспекти
procedural aspects
процедурни аспекти
procedural aspects

Examples of using Procedural aspects in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
operational and procedural aspects of military medical services in NATO and Partner countries.
оперативни и процедурни аспекти на военномедицинските служби на НАТО и страните-партньори.
rather focus on procedural aspects.
по-скоро да се съсредоточи върху процедурните аспекти.
with ECHA to ask case-specific questions regarding the regulatory and procedural aspects related to the application.
които са специфични за даден случай относно нормативните и процедурните аспекти, свързани със заявлението.
for managing macro-assistance programmes, but only with regard to procedural aspects(i.e. the division of responsibilities
само по отношение на процедурните аспекти(т.е. разделението на отговорностите
shall agree on the operational plan detailing the organisational and procedural aspects of the joint operation.
постигат съгласие по оперативния план, в който подробно се описват организационните и процедурните аспекти на съвместната операция.
side of the coin labeled“autonomy” and must be applied with a broad brush, both in terms of substantive-law aspects and procedural aspects.
трябва да се прилага в общ смисъл, както по отношение на аспектите на материалното право, така и на процедурните аспекти.
since the rules are a comprehensive set of rules which govern the procedural aspects of an arbitration and have been tried and tested.
тъй като правилата са изчерпателен набор от правила, които определят процедурните аспекти на арбитражна и са изпитани и проверени.
clarify some procedural aspects of the forum's work,
изяснява някои процедурни аспекти на работата на форума
it was agreed that a dialogue should be started immediately at the highest institutional level on certain procedural aspects concerning discharge of the Council.
промяна на днешното гласуване. Беше постигнато съгласие за незабавно започване на диалог на най-високо институционално равнище относно някои процедурни аспекти, свързани с освобождаването от отговорност на Съвета.
did not address the merits or procedural aspects of the dispute.
не се е отнасял до съществото или процедурни аспекти на спора.
facilitate the work of the EWRS user community for functional and procedural aspects of the system's daily use
улесняване на работата на потребителската общност на СРПР за функционални и процедурни аспекти на ежедневното ползване на системата
where there are no Union rules on the procedural aspects of a Union law related dispute,
когато не са налице правила на Съюза относно процесуалните аспекти на даден спор, свързан с правото на Съюза,
in the event of there being no Union rules on the procedural aspects of a dispute concerning Union law,
в правото на Съюза не са налице разпоредби относно процесуалните аспекти на даден спор, относно правото на Съюза,
to the names of possible candidates for a chairperson and did not address the merits or procedural aspects of the dispute.
не се е отнасял до съществото или процедурни аспекти на спора. Арбитърът държи незначителен брой акции на една от страните или клон на една от страните.
unless further clarification is provided on certain procedural aspects, including provisions on State aid
особено в интероперативен контекст и не се осигури понататъшна яснота относно някои процедурни аспекти, включително осигуряването на държавна помощ
For these reasons, the failure of the procedural aspect of the guarantees of Art.
По тези причини неразглеждането на процесуалния аспект на гаранциите на чл.
Accordingly, there has been a violation of Article 2 of the Convention in its procedural aspect.
Следователно налице е нарушение на член 2 от Конвенцията, в неговия процедурен аспект.
Holds that there has been a violation of Article 3 of the Convention in its procedural aspect;
Постановява, че е налице нарушение на член 2 от Конвенцията в неговия процедурен аспект;
The same points also apply to the second procedural aspect mentioned above, namely,
Същите моменти се прилагат и за втория процесуалния аспект, споменат по-горе, а именно предвидената в закона
(iv) the relevant procedural aspects and the planned effective date of the merger, and.
Съответните процедурни въпроси и планираната ефективна дата на сливането; и.
Results: 126, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian