REPENTED in Bulgarian translation

[ri'pentid]
[ri'pentid]
се покаяли
repented
се разкая
repented
relent
relented
turned
regretted
се разкайва
repents
remorse
he's sorry
remorseful
се покайва
repents
се покаяха
repented
се покая
repented
се покаял
repented
се разкаял
repented
relent
relented
turned
regretted
се разкаяли
repented
relent
relented
turned
regretted
се разкаяхте
repented
relent
relented
turned
regretted

Examples of using Repented in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The other one said that he wouldn't go, but repented and went to the field.
Другият казал, че няма да отиде, но се разкаял и отишъл.
the hearts that have repented.
които са се разкаяли.
However, Nineveh repented and changed its ways.
Обаче Ниневия се покая и промени своя начин на живот.
In his testament of 1579, he repented of his cruelty to his subjects.
В своето свидетелство от 1579 г. той се разкаял за своята жестокост към своите поданици.
Can forgiveness lead to redemption if the sinner has not repented?
И въз основа на какво може да им откаже опрощение, без да са се разкаяли?
But afterward, he repented and did his father's will?
Но по-късно той се покая и отиде" Кой извърши волята на баща си?
He became a monk at the end of his life and repented his wicked ways.
Станал монах в края на живота си и се разкаял за греховете си.
The scripture says here that'God repented man.'.
Писанието казва:"Разкая се Господ, че е направил човека.".
Who repented of his sins.
Само който се покае за греховете си.
Thieves repented and returned what had been stolen.
Крадци се покайвали и са връщали това, което е било откраднато.
Because I repented.
Защото се покаях.
Thieves repented and returned what had been stolen.
Крадци се покайвали и връщали откраднатото.
But eventually repented and proceeded to deliver God's message.
Но много от тях впоследствие се разкаяха и се покориха на Божия повик.
After that, Peter realized his mistake, repented and wept bitterly.
След това Петър съзна грешката си, разкая се и горко плака.
After that, Peter realized his mistake, repented and wept bitterly.
Като излезе вън, Петър съзна грешката си, разкая се и горко заплака.
But Serenelli repented in prison.
Но Серенели се е покаял в затвора.
Maria Goretti's killer repented in prison because of a dream.
Убиецът на Мария Горети се е покаял в затвора заради видение.
The men repented of their complaining.
Някои хора се оплакват от него.
They came to ME with repented hearts, fasting,
Те дойдоха при МЕН с покаяни сърца, пост,
I sinned and repented too late.
За плач и покаяние е късно.
Results: 201, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Bulgarian