SHOULD BE MANAGED in Bulgarian translation

[ʃʊd biː 'mænidʒd]
[ʃʊd biː 'mænidʒd]
трябва да се управлява
should be managed
must be managed
needs to be managed
should be governed
has to be managed
should be run
must be administered
must be run
must be governed
should be ruled
трябва да се лекуват
should be treated
must be treated
need to be treated
should be managed
have to be treated
need to heal
need to be healed
must be cured
must be healed
следва да се управлява
should be managed
should be governed
следва да бъдат управлявани
should be managed
should be governed
трябва да се овладява
should be managed
трябва да се контролират
should be controlled
must be controlled
need to be controlled
should be managed
should be monitored
must be monitored
should be supervised
have to be controlled
must be supervised
shall control
трябва да бъде направляван
should be managed
must be managed
have to be managed
трябва да се овладее
must be mastered
should be managed
needs to be mastered
трябва да бъдат третирани
should be treated
must be treated
need to be treated
have to be treated
shall be treated
should be regarded
should be managed
ought to be treated
they have to be handled
should be dealt
трябва да се регулират
should be regulated
must be regulated
need to be regulated
should be managed
must be moderated
should be moderated
should be controlled

Examples of using Should be managed in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hyperthyroidism should be managed according to standard medical practice(see section 4.2).
Хипертиреоидизмът трябва да се лекува в съответствие със стандартната медицинска практика(вж. точка 4.2).
The gout flare should be managed concurrently as appropriate for the individual patient.
Подагрозната криза трябва да се лекува едновременно, както е подходящо за отделния пациент.
Elevations of serum cholesterol should be managed according to current medical practice.
Повишенията на серумния холестерол трябва да се овладяват съобразно текущата медицинска практика.
Patients should be managed on a case-by-case basis.
Пациентите трябва да се управляват за всеки отделен случай.
Patients with an overdose should be managed by symptomatic and supportive care.
Пациентите с предозиране трябва да се овладеят със симптоматично и поддържащо лечение.
It should be managed in the best possible manner.
Той трябва да бъде управляван по възможно най-добрия начин.
Lipid disorders should be managed as clinically appropriate(see section 4.8).
Липидните нарушения трябва да бъдат овладявани по клинично приетите начини(вж. точка 4. 8).
Instead, it should be managed.
Вместо това тя трябва да бъде управлявана.
Extravasation should be managed by local standard practice as with other non-vesicants.
Екстравазацията трябва да бъде купирана според местната стандартна практика, както при другите не- везиканти.
Besides all this, they should be managed as a languid armor.
Освен всичко това, те трябва да бъдат управлявани като замрял броня.
Extravasation should be managed by local standard practice as.
Екстравазацията трябва да бъде купирана според местната стандартна практика.
This is an opportunity that should be managed and taken.”.
Това е възможност, която трябва да бъде управлявана и взета.".
Treatment-related lipid elevations should be managed as clinically appropriate.
Свързани с лечението хиперлипидемии трябва да бъдат лекувани по клинично подходящ начин.
Lipid disorders should be managed as clinically appropriate(see section 4.8).
Нарушенията в липидната обмяна трябва да бъдат овладявани по клинично приетите начини(вж. точка 4. 8).
Patients should be managed as recommended in sections 4.2 and 4.4.
Пациентите трябва да бъдат лекувани съгласно препоръките в точки 4.2 и 4.4.
Lipid disorders should be managed as clinically appropriate(see section 4.8).
Липидните нарушения трябва да бъдат лекувани съгласно клиничната практика(вж. точка 4. 8).
Patients should be managed according to international clinical guidelines for hyperlipidaemia.
Пациентите трябва да бъдат лекувани в съответствие с международните клинични насоки за хиперлипидемия.
Patients should be managed according to current clinical guidelines for management of hyperlipidaemia.
Пациентите трябва да бъдат лекувани в съответствие с настоящите клинични ръководства за терапия на хиперлипидемия.
Our Commons should be managed through collective, democratic
Нашите общи блага трябва да бъдат управлявани чрез колективен, демократичен
Stress should be managed.
Стресът трябва да бъде управляван.
Results: 176, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian