конкретни случаи
specific cases
particular cases
concrete cases
particular instances
individual cases
specific instances
specific occasions
specific situations
ad-hoc
certain cases специфични случаи
specific cases
special cases
specific instances
particular cases
specific situations
specified cases
specific circumstances определени случаи
certain cases
specific cases
certain instances
certain situations
particular cases
defined cases
certain circumstances
selected cases
certain occasions
limited circumstances специални случаи
special cases
special occasions
specific cases
special situations
special events
special circumstances
situations , in particular
particular cases
special times особени случаи
special cases
particular cases
specific cases
specific situations
special occasions
special circumstances
certain cases отделни случаи
individual cases
isolated cases
certain cases
separate cases
particular cases
specific cases
separate occasions
single cases
some circumstances
case-by-case специфични казуси
specific cases конкретни дела
specific cases
concrete actions
concrete deeds
concrete acts
individual cases специфични дела
specific cases
cases specifically
In specific cases - acquisition of other real estate properties related to agricultural production. Придобиване в отделни случаи и на други недвижими имоти, свързани със земеделското производство. You won't need more, except in specific cases . Often, Lead UP customers come with specific cases and issues. Sites exploring specific cases of crimes against humanity. Сайтове, в които се разглеждат конкретни случаи на престъпления срещу човечеството. Specific cases described in section 7.4 of this TSI.Специфични казуси , описани в раздел 7.4 на настоящата ТСОС.
Specific cases described in point 7.2.9.In specific cases , we will also engage in a face-to-face conversation with your Croat debtor. В особени случаи , можем да проведем разговор, лице в лице с вашият длъжник. Consultation on specific cases . Консултации по конкретни казуси . Tions for its application in specific cases . Прилагане на критериите за установяването й в конкретни случаи . But they continue to differ over jurisdiction in specific cases . Те обаче продължават да са на ралични мнения относно юрисдикцията в отделни случаи . A typical example is The Operational Department for Specific Cases (ODSC) in Athens. Характерен е примерът с Оперативната дирекция за специални случаи (ОДСС) в Атина. Presidents are not supposed to talk to the attorney general at all about specific cases . Народните представители не могат да изслушват главния прокурор по конкретни дела . In the following very specific cases , the Treaties allow the ordinary legislative procedure to be launched. В следните много специфични случаи Договорите позволяват започването на обикновената законодателна процедура. Tax-effective solutions for specific cases after finalized revisions with return results. Данъчно- ефективни решения по специфични казуси след приключване на ревизии с резултат за внасяне. We require consent only in specific cases , such as when sending newsletters. Като цяло ни е необходимо съгласие само в особени случаи , напр. за изпращането на бюлетина. Financial consultations on specific cases . Финансови консултации по конкретни казуси . It is necessary to look at specific cases . Трябва да гледаме конкретни случаи . However the general courts may conduct proceedings in the following specific cases . При все това общите съдилища могат да водят производството по следния тип специфични дела . Prohibition- specific cases . Смърт- специални случаи . Specific cases of assignment.Специфични случаи на преотстъпване.
Display more examples
Results: 758 ,
Time: 0.0876