SPECIFIC CASES in Hebrew translation

[spə'sifik 'keisiz]
[spə'sifik 'keisiz]
מקרים ספציפיים
specific case
individual cases
particular case
specific instance
particular situation
מקרים מסוימים
particular case
particular instance
a specific case
מקרים מיוחדים
is a special case
particular case
's a unique case
special occasion
is a specific instance
מקרים פרטניים
individual case
particular case
תיקים ספציפיים

Examples of using Specific cases in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A certain number of people were ordereddeal with some specific cases- so the definition of"order" appeared.
מספר מסוים של אנשים הוזמנולהתמודד עם כמה מקרים ספציפיים- כך ההגדרה של"סדר" הופיע.
She analyzed specific cases through newspaper reports and police records,
היא בחנה את המקרים הספציפים באמצעות דיווחים עיתונאיים ורישומי משטרה,
WEB reserves the right to revoke these exceptions either generally or in specific cases.
האתר שומר לעצמו את הזכות לבטל חריגות אלו בין אם בכלליות או באופן ספציפי במקרים מסוימים.
Against this background, we will now turn to consider the specific cases that are before us.
על רקע זה נעבור עתה לבחינתם של המקרים הספציפיים המונחים לפנינו.
There is plenty of good advice on Google Webmasters and specific cases answered in our user forums.
אפשר למצוא שפע של עצות מועילות במנהלי האתרים של Google, ותשובות למקרים מסוימים בפורומים של משתמשים.
Website reserves the right to revoke these exceptions either generally or in specific cases.
האתר שומר לעצמו את הזכות לבטל חריגות אלו בין אם בכלליות או באופן ספציפי במקרים מסוימים.
you will have to learn the specific cases, but usually they are quite obvious.
ותצטרכו ללמוד את המקרים המסוימים, אך לרוב הם די ברורים.
They recommend against tonsillectomy for children with repeated throat infection, except in very specific cases(eg, children with obstructive breathing), because the risks of surgery are generally
ההנחיות ממליצות גם כנגד ניתוחי כריתת שקדים בילדים עם זיהומים חוזרים בלוע, למעט במקרים ספציפיים מאוד(דוגמת ילדים עם הפרעת נשימה חסימתית),
nobody in Google reads your Gmail, except in very specific cases where you ask us and we give your consent, or when we need it for security reasons, such as the investigation of an error or abuse.".
אף אחד בגוגל לא קורא את הג'ימייל שלכם, למעט במקרים ספציפיים מאוד שבהם אתם ביקשתם זאת מאיתנו ונתתם את הסכמתכם, או היכן שאנו חייבים למטרות אבטחה, כגון חקר באג או אביוז".
In addition, in specific cases, a Company is revived in an attempt to take legal proceedings against the shareholders,
כמו כן, במקרים מסוימים, החייאת החברה נעשית לשם ניסיון להרמת המסך ונקיטת פעולות משפטיות אל מול בעלי המניות,
To be absolutely clear: no one at Google reads your Gmail, except in very specific cases where you ask us to and give consent, or where we need to for security purposes,
בחברה גם ממהרים להבהיר:“אף אחד בגוגל לא קורא את המיילים שלכם, למעט במקרים ספציפיים שבהם אתם מבקשים ומעניקים לנו הרשאה,
almost no chance that the activities of the various left-wing organizations would be able to change the reality; I thought their activities were mostly attempts to meet emergencies or deal with specific cases.
חשבתי שהפוטנציאל לשינוי המציאות הגלום בפעולות ארגוני השמאל השונים הוא כמעט אפס ואת הפעולות עצמן תפסתי בעיקר כנסיונות לכיבוי שריפות או כטיפול במקרים פרטניים.
However, Human Rights Watch's investigation into 12 incidents found that in these specific cases the IDF destroyed extensive civilian property in apparent violation of the laws of war.
עם זאת, במחקר שערך ארגון Human Rights Watch לגבי 12 האירועים שיוצגו להלן נמצא כי במקרים מסוימים אלה הרס צה"ל באופן נרחב רכוש אזרחי תוך הפרה לכאורה של דיני המלחמה.
This study is important to the community as specific cases that may inform educational leaders on mechanisms that may be leveraged to ensure successful implementation of policies
מחקר זה חשוב לקהילה כמקרים ספציפיים שעשויים ליידע מנהיגים חינוכיים לגבי מנגנונים אשר ניתן למנף כדי להבטיח יישום מוצלח של מדיניות
It has responded to this particular warrant with the statement,“We aren't able to comment on specific cases, but we will always push back when we receive excessively broad requests for data about our users”.
לדבריה:"אנחנו לא יכולים להגיב על תיקים ספציפיים, אך אנו תמיד נלחמים כשאנחנו מקבלים בקשות מידע נרחבות על מידע אודות המשתמשים שלנו".
He notes the guidelines recommend against tonsillectomy for children with repeated throat infection except in very specific cases- such as a child who has obstructive breathing- because the risks of surgery are generally not worth the transient benefit.
ההנחיות ממליצות גם כנגד ניתוחי כריתת שקדים בילדים עם זיהומים חוזרים בלוע, למעט במקרים ספציפיים מאוד(דוגמת ילדים עם הפרעת נשימה חסימתית), מאחר שהסיכון בניתוח לרוב אינו שווה את התועלת הזמנית.
The guidelines also recommend against tonsillectomy for children with repeated throat infection, except in very specific cases(e.g., children with obstructive breathing),
ההנחיות ממליצות גם כנגד ניתוחי כריתת שקדים בילדים עם זיהומים חוזרים בלוע, למעט במקרים ספציפיים מאוד(דוגמת ילדים עם הפרעת נשימה חסימתית),
no one at Google reads your Gmail, except in very specific cases where you ask us to and give consent, or where we need to for security purposes, such as investigating a bug or abuse.”.
אף אחד בגוגל לא קורא את הג'ימייל שלכם, למעט במקרים ספציפיים מאוד שבהם אתם ביקשתם זאת מאיתנו ונתתם את הסכמתכם, או היכן שאנו חייבים למטרות אבטחה, כגון חקר באג או אביוז".
refused to indicate how many people had been held or to confirm specific cases.
בוצעו מעצרים, אך סירב לומר כמה אנשים נעצרו או לאשר מקרים ספציפיים.
which means that it is normally produced in sufficient amounts in the body but in specific cases, additional supplementation is needed to meet requirements.
היא מיוצרת בדרך כלל בכמויות מספיקות בגוף אך במקרים ספציפיים יש צורך בתוסף נוסף בכדי לעמוד בדרישות.
Results: 79, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew