when you browsewhen you lookwhen consideringwhen you viewwhen you explorewhen examiningwhen reviewingwhen thinkingwhen you seeonce looking
когато изследвате
when researchingwhen examiningwhen exploringwhen you investigate
когато изследват
когато изследва
Examples of using
When examining
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Furthermore, the Court noted that there is a need for a better monitoring of outcomes by the Commission when examining final reports before any payment of the funding balance.
Освен това Палатата отбелязва нуждата Комисията да извършва по-добър мониторинг на резултатите, когато проверява окончателните доклади, преди всяко плащане на остатъка от безвъзмездните средства.
However, when examining many couples, there are no obstacles to pregnancy is not detected,
Въпреки това, при разглеждането на много двойки, няма пречки за бременност не е открит,
logic is vital when examining spiritual claims because it helps us understand why some claims should be excluded
логиката е важна, когато изследваме духовни твърдения, защото тя ни помага да разберем защо някои твърдения трябва да бъдат изключени,
as approving the Code, the European Parliament also adopted a resolution calling on the European Ombudsman to apply the Code when examining whether maladministration has occurred.
kодекса Европейският парламент прие резолюция, с която задължава Европейския омбудсман да прилага kодекса, когато проверява дали са налице случаи на лошо администриране.
When examining the case in closed session, the prosecutor shall conclude within two months from its appearance
При разглеждане на делото в закрито заседание прокурорът дава заключение в двумесечен срок от образуването му
When examining the different Antivirus for Linux,
Когато разглеждаме различните антивирусни програми за Linux,
criteria and apply them when examining the applications for funding.
критериите за подбор и ги прилагат при разглеждането на заявленията за финансиране.
I was pleased that when examining citizens' complaints registered with the Ombudsman,
Допадна ми, че когато разглежда жалбите на граждани, подадени до омбудсмана,
When examining requests for recognition, the Commission shall invite the third country to supply all the necessary information.
При разглеждане на заявления за признаване Комисията приканва третата страна да предостави цялата необходима информация.
This illustrates that the Commission needs to remain vigilant when examining the closure declaration submitted by Member States.
Това показва, че Комисията трябва да продължи да бъде бдителна при разглеждането на декларациите за приключване, подадени от държавите членки.
There is a lot to be said about the power of intention when examining situations that unfold before us.
Доста може да се каже за силата на намерението, когато разглеждаме ситуациите пред нас.
When examining an appeal or acting as arbitrator,
Когато разглежда жалба или действа като арбитър,
When examining requests for recognition, the Commission shall
При разглеждане на заявления за признаване Комисията приканва надзорния
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文