IS TO BE UNDERSTOOD in Chinese translation

[iz tə biː ˌʌndə'stʊd]
[iz tə biː ˌʌndə'stʊd]

Examples of using Is to be understood in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Cultural heritage is to be understood as resources enabling the cultural identification and development processes of individuals and communities which they, implicitly or explicitly, wish to transmit to future generations.
文化遗产应被理解为能够推动个人和社群的文化认同和发展过程的资源,他们以明示或默示方式希望将其传诸后代。
The Working Group may wish to discuss whether there is a need to define what is to be understood by" cultural heritage" and, if so, what the elements of such a definition should be..
工作组不妨讨论是否有必要对一般理解为"文化遗产"的事物下定义,如果有必要,那么这一定义的内容应当是什么。
Hence, the commitment to resolve international conflicts through peaceful means and in accordance with international law is to be understood as one of the cornerstones of the notion of the rule of law at the international level.
因此,承诺通过和平手段并按照国际法解决国际冲突,这应被理解为国际法治理念的基石之一。
The content or scope of the terms used in article 15, paragraph 1(a), on the right of everyone to take part in cultural life, is to be understood as set out below.
关于人人都有参加文化生活的权利的第十五条第一款(甲)项中所使用的术语的内容和范围应按以下所述理解:.
For Gurwitsch, what is perceived in each such act is a noema, and the object itself- the tree, say- is to be understood as the collection or system of noemata associated with it.
对Gurwitsch来说,在每一行为中被察觉到的就是诺耶玛,而对象本身--也就是这棵树--就被理解为与其相关的诺耶玛构成的集合或系统。
Section III(a) of the Protocol provides that:" The concept of" ordre public" is to be understood in the wide sense generally accepted in continental countries".
该议定书第二节规定:"(a)公共政策的概念应按大陆国家普遍接受的广义含义来理解"。
The content or scope of the terms used in article 15, paragraph 1(a), on the right of everyone to take part in cultural life, is to be understood as set out below.
第十五条第一款(甲)项所使用的术语,人人有权参加文化生活,其内容和范围应从以下方面理解:.
Hence, our agreement or lack of agreement over any issue is to be understood within the framework of such negotiations, carried out in either a principal or a subsidiary organ of the United Nations.
因此,应该在联合国的一个主要机构或一个附属机构内进行此类谈判,进而在此类谈判的框架内理解我们就任何问题达成的一致或缺乏一致的情况。
It was pointed out that clarification was desirable as to the identification of the items which were to be understood under the term" costs".
据指出,关于指明什么项目应理解为"费用",似宜加以澄清。
In the court' s view, the words" these contract regulations" were to be understood just to refer to those in the introductory paragraph of such regulations.
法院认为,"这些合同条例"字样应理解为仅指这类条例的引言段。
It was not clear whether that community was to be understood as comprising States only or other subjects of law.
不清楚国际社会是否可被理解为只包含国家,或还包含其他法律主体。
It was suggested that it was necessary to define what was to be understood by the" commercial availability" of alternatives to HFCs;
有人表示,有必要界定如何理解"可通过商业途径获取"氢氟碳化合物替代品;.
The next shock came in 1926 when Max Born proposed that the mechanics was to be understood as a probability without any causal explanation.
下一个冲击是1926年马克斯·玻恩提出量子力学应该被理解为没有任何因果联系的概率。
Unless otherwise indicated, all dimensions included in the figures are to be understood as being modified in all instances by the term“about”.
除非另有说明,本公开中所有说明数量的数字都理解为在所有的实例中被术语"大约"进行修饰。
The four Elements(dhātu or mahā-bhūta), popularly called Earth, Water, Fire and Wind, are to be understood as the elementary qualities of matter.
四大元素(dhātu或mahā-bhūta)普遍上被称为地、水、火、风,应理解为物质的基本元素。
The terms used, such as„user“, are to be understood as gender-neutral.
使用的术语,如“用户”应被理解为性别中立。
Unless otherwise noted, terms are to be understood according to conventional usage by those of ordinary skill in the relevant art.
除非另行指出,术语应根据相关领域一般技术人员的常规用法来理解
The terms used, such as„Users“ are to be understood gender-neutral.
使用的术语,如“用户”应被理解为性别中立。
The next shock came in 1926 when Max Born proposed that mechanics were to be understood as a probability without any causal explanation.
下一个冲击是1926年马克斯·玻恩提出量子力学应该被理解为没有任何因果联系的概率。
The Committee confirmed its understanding that the first sentence of paragraph 6 was to be understood as encompassing both actual and deemed receipt of a notice.
全体委员会确认了下述理解:第6款第一句应理解为包括实际收到通知和视为收到通知。
Results: 41, Time: 0.033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese