Examples of using Refraining in English and their translations into Chinese
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
This goes beyond corporate philanthropy, abiding by the rule of law and refraining from" bad" corporate conduct such as employing restrictive or discriminatory business practices.
We would like to reaffirm the importance of refraining from recourse to Chapter VII of the Charter of the United Nations.
Delegations noted that the accountability systems would help the Executive Board provide management with strategic guidance while refraining from micro-management.
Just for today I will try to live only one day, refraining from Nava over once all of their problems.
While the present operation is broader than its predecessors, it is relatively limited, with the aim of refraining from deeply penetrating densely populated areas.
It is for that reason that the Conference is currently in suspense and stalled, with the Transitional National Government and at least seven other groups refraining from participation.
Refraining from deploying territorial missile defences in a way that would compromise the deterrence capability of strategic partners, unless deployment occurs in an agreed and simultaneous mode;
The agenda was heavy and he therefore appealed to members to expedite the proceedings by refraining from unnecessary written questions, the number of which had been excessive during the consideration of the previous budget proposal.
Accordingly, the State party was requested to provide the authors with an effective remedy, including refraining from evicting the authors so long as satisfactory replacement housing was not immediately available to them.
(a) Adhere to their advisory and mutually complementary functions vis-à-vis the General Assembly and the Secretary-General, thus refraining from interfering in the management of peacekeeping operations;
Accordingly, and in the founding spirit of this mechanism, the Government of Mexico has decided to adopt a policy of refraining from exchanging votes on candidatures in the election of the members of the Human Rights Council.
On 21 September 2010, the Middle East Quartet itself stated unequivocally that both parties need to promote an environment conducive to progress, including by refraining from provocative actions and inflammatory rhetoric.
The Government of Lebanon strongly condemned the use of unilateral coercive measures, underlining that by refraining from exercising these types of measures, the overall enjoyment of social and economic rights could be attained.
Its general measures and principles include refraining from any activity that might cause damage to space objects, debris mitigation, cooperation mechanisms, and organizational aspects.
The State had various options: withdrawing the inadmissible reservation, amending it along lines compatible with the object and purpose of the treaty, or refraining from becoming a party to the treaty.
The first applies in the case of a violation by a State of rules whose observance is of fundamental importance to the international community as a whole(refraining from acts of aggression, the perpetration of genocide, the practice of apartheid, etc.).
In this respect, the Client refrains from disclosing any such information to others.
Refrain from detaining anyone incommunicado.
In this type of case the organization refrains from acting directly.
She refrained from saying that the plan was mad.