REFRAINING in Polish translation

[ri'freiniŋ]
[ri'freiniŋ]
powstrzymywanie się
refraining
restraining ourselves
holding back
to abstain
powstrzymując się
powstrzymanie się
refraining
stopping
abstaining
halt
withholding
withholding performance
powstrzymanie
stop
help
keep
prevent
hold
restrain
halt
powstrzymywaniu się
refraining
restraining ourselves
holding back
to abstain
powstrzymania się
powstrzymaniem się

Examples of using Refraining in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Option A. Refraining from addressing the issue at EU level
Wariant A. Powstrzymanie się od podjęcia kwestii na szczeblu UE
TIIT and should not be relied upon in making(or refraining from making) any decision relating to the material presented here.
TIIT i nie powinna być używana przy podejmowaniu(lub rezygnacji z podjęcia) jakichkolwiek decyzji odnoszących się do materiału prezentowanego tutaj.
Refraining from the estimates, I note:
Powstrzymanie się od szacunków, I uwaga:
To be honest, refraining from infringing on the rights of others,
Być uczciwym, powstrzymywać się od naruszania praw innych
large autohemotherapy involves fasting and refraining from smoking after a session for 40 minutes.
dużej autohemerapii obejmuje post i powstrzymanie się od palenia po sesji przez 40 minut.
Buddhist ethics emphasize refraining from self-destructive behavior- especially acting in ways that will harm us in the long-run.
Buddyjska etyka kładzie nacisk na powstrzymywanie się od autodestrukcyjnego zachowania- szczególnie od działań, które będą nam szkodzić w długofalowej perspektywie.
The reasons they have stated for refraining from such negotiations(maintaining the integrity of the EU)
Wskazywane przez nich przyczyny wstrzymywania się z tymi negocjacjami(utrzymanie integralności UE)
do not entail refraining from naturally destructive behavior,
zastosowania poza kontekstem terapii, nie pociągają za sobą powstrzymywania się od zachowań z natury destrukcyjnych
Then there is something in between: refraining from only part of what's specified in a vow.
Następnie jest coś pomiędzy: zaniechanie jedynie części tego, co określone jest w ślubowaniu.
The elimination of that suffering would only be possible by refraining from eating meat, which, however, in modern times is not realistic.
Jego wyeliminowanie byłoby możliwe tylko przez zaprzestanie spożycia mięsa, co w obecnych czasach nie jest jednak realne.
Doing good and refraining from doing evil with body,
Czynienie dobra i wystrzeganie się czynienia zła ciału,
innocuousness makes us cautious in our judgments and capable of refraining from impulsive and hasty actions.
nieszkodliwość czyni nas ostrożnymi w sądzeniu, zdolnymi do powstrzymania się od działań pochopnych i impulsywnych.
is not refraining from that type of behavior,
nie są powstrzymywaniem się od tego rodzaju postępowania,
perhaps saving certification costs but refraining his product from reaching the market straightforward.
Może oszczędność kosztów certyfikacji, ale powstrzymując swój produkt z dotarciem rynek prosta.
one of which involves refraining from taking a bath during an illness.
z których jedna polega na powstrzymaniu się od kąpieli podczas choroby.
of new tax and social security arrears continued and financial discipline was strengthened by generally refraining from new debt rescheduling and cancellation.
w opłacaniu składek na ubezpieczenia społeczne; wzmocniono też dyscyplinę finansową poprzez unikanie, co do zasady, zmian w harmonogramach spłaty nowego zadłużenia.
Definition: Collective refraining of employees from performing their work with the purpose of resolving a dispute related to terms
Strike Definicja: Zbiorowe powstrzymywanie się pracowników od wykonywania pracy w celu rozwiązania sporu dotyczącego warunków pracy,
Taking a life Since refraining from killing all types of animate beings is specified later in the list of tamed modes of behavior,
Odbieranie życia Ponieważ powstrzymywanie się od zabijania wszystkich rodzajów żywych istot jest wyszczególnione w dalszej części listy rodzajów poskromionego zachowania,
for example by refraining from making dividend distributions to shareholders
na przykład powstrzymując się od dokonywania wypłat dywidend na rzecz akcjonariuszy
So that involves refraining from thinking and so on in a way that is going to make our work ineffective, in a sense that's destructive,
Oznacza to powstrzymanie się od myślenia itp. w sposób, który sprawia, że nasza praca staje się nieskuteczna, gdyż w pewnym sensie jest to destrukcyjne,
Results: 84, Time: 0.1197

Top dictionary queries

English - Polish