RETURNEES in Chinese translation

返回者
回归者
乡者
遣返者
返国者

Examples of using Returnees in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Particular attention will be given to vulnerable returnees, including the drug dependent, aged and female-headed households.
将予特别注意的是脆弱的难民,包括吸毒者、老年人和女户主家庭。
After returning to the treatment gap is that many problems encountered in job returnees, thus breeding more psychological problems caused concern in the community.
回国后的待遇落差是不少海归求职中遇到的问题,由此滋生的心理问题更引发了社会关注。
More generally, efforts to include refugees and returnees in development programmes included UNHCR's Development Assistance for Refugees(DAR) initiative.
更一般地说,将难民和返回者纳入发展方案的努力中包括难民署“难民发展援助”倡议。
Urges the international community to support the programmes of rehabilitation, settlement and integration of returnees, refugees and the internally displaced;
促请国际社会支助回归者、难民和国内流离失所者恢复、定居和融入社会的方案;
Refugees, returnees and displaced persons: ICRC statement to the United Nations, 2014.
难民、返乡者和流离失所者:红十字国际委员会在2014年联合国大会上的发言.
The Contemporary Chinese Returnees is a research series of returned Chinese scholars comprising eight books.
当代中国海归》是一部包含了8本书的海归学者研究系列丛书。
Most returnees tend to settle in large cities and remain there as long as their areas of origin are unsafe.
大多数难民倾向于在大城市定居。如果原居地不安全就留在大城市。
Returnees and the proliferation of small arms and light weapons are among the main repercussions on which we need to focus our attention.
返回者和小武器及轻武器的扩散,是我们需要重点关注的主要后果。
In Myanmar, steady progress continues to be made in reintegrating returnees from Bangladesh in northern Rakhine State.
在缅甸,使来自孟加拉国的遣返者重新融入北方Rakhine省的努力继续不断获得进展。
EXPRESSES CONCERN over the recurrent challenging problems of refugees, returnees and internally displaced persons in some regions of the African continent;
对非洲大陆某些地区的难民、回归者和境内流离失所者面临的经常性难题表示关切;.
The scholarship program for the primary and secondary education of children of financially distressed OFW or returnees had benefited 483 children.
这项为家境贫寒的海外菲律宾工人或返乡者的子女举办的中小学奖学金方案已经使483名儿童获益。
In her view, not the returnees can not find work Expected but not found in their work, many of which are caused by mental disorders.
在她看来,并不是海归找不到工作,而是找不到他们预想中的工作,其中有许多是心理障碍所造成的。
Furthermore, returnees who wished to relocate to other areas, have been assisted by UNHCR to do so.
另外,难民署还对希望在其他地区定居的返回者提供了援助。
Refugees had an absolute right to return to their countries of origin, which must respect human rights and enable returnees to be integrated fully into society.
难民有返回其原籍国的绝对权利,而原籍国必须尊重人权和使返回者能充分融入社会。
For these returnees and the millions of others who returned previously, reintegration assistance is important for sustainable repatriation.
对于这些返国者以及数以百万计前返国者,援助重新融入社会对遣返可持续性十分重要。
Some 48,000 returnees in East Hararghe were given maize and sorghum seed and farm tools to help them earn a living again.
在东哈勒尔盖(EastHararghe),大约48000名返乡者得到了玉米和高粱种子以及农耕用具,以便恢复生计。
Please also provide information on the impact of measures taken to enable minority returnees to safely access their illegally occupied land, including agricultural land.
还请介绍为使少数族裔回归者安全地获得被非法侵占的土地,包括农业土地而采取的措施的影响。
Shows that more than half(53.80%) of returnees believe that it has been difficult to integrate into the country after returning home.
白皮书》还显示,超过一半(53.80%)的海归认为回国后一直难以融入国内环境。
Returnees should receive appropriate assistance or compensation, as the case may be, in order to prevent a further worsening of their human rights situation.
遣返者应酌情得到适当的援助或赔偿,防止他们的人权状况进一步恶化。
We became much more active in countries of origin, particularly when helping returnees reintegrate.
我们在难民原籍国的活动更加积极了,在帮助难民重新融合方面尤其如此。
Results: 724, Time: 1.8615

Top dictionary queries

English - Chinese