THE REVISED PROGRAMME in Chinese translation

[ðə ri'vaizd 'prəʊgræm]
[ðə ri'vaizd 'prəʊgræm]
订正方案
年订正方案
期订正方案
修订方案
经订正的方案
本订正方案

Examples of using The revised programme in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The revised programme focuses on identifying good practices and lessons learned for human rights-based development programming.
修订的方案着重找出良好做法和经验教训,促进以基于人权的办法来制定发展方案。
The revised programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly is contained in a note by the President of the General Assembly(A/INF/66/3/Rev.1).
大会各次全体会议的订正工作方案和时间表载于大会主席的说明(A/INF/66/3/Rev.1)。
It requested further details on measures planned and the revised programme to strengthen the integration of minority groups.
英国要求进一步详细了解为加强少数群体融入已计划的各种措施和经修订的方案
The organization-wide application of ERM and the revised programme structure-- established in all country offices at the start of 2011-- is strengthening planning and analysis capacity.
企业风险管理的全组织应用和订正方案框架----2011年初在所有国家办事处建立----正在加强规划和分析能力。
Priorities are consistent with those presented to the Commission in the revised programme budget for 1998-1999 and considered at its forty-second session in March 1999.
优先次序同在1998-1999年订正方案预算中向麻委会提出的并在其1999年3月举行的第四十二届会议上审议的优先次序相一致。
Taking into account the nature and scope of the support that the United Nations, its programmes and the specialized agencies are expected to provide, the revised programme will include the following three subprogrammes.
考虑到联合国及其各方案和专门机构将提供的支助的性质和范围,订正方案将包括以下三个次级方案:.
In the present report, post costs are projected using the 2010-2011 standard salary cost, inflation and exchange rate assumptions as approved by the General Assembly for the revised programme budget for the biennium 2010-2011.
本报告中,员额费用的估算使用了大会核准用于2010-2011两年期订正方案预算的2010-2011年标准薪金费用、通货膨胀和汇率方面的假设。
The revised programme budget for the biennium 2004- 2005 proposed in this document focuses on the following options identified by the SBI for the level of the 2004- 2005 budget.
在本文件中提出的2004-2005两年期订正方案预算,侧重履行机构为2004-2005两年期预算水平确定的以下备选:.
The revised programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly during the main part of its sixty-eighth session was issued on 24 October 2013 in document A/INF/68/3/Rev.1.
大会第六十八届会议主要会期全体会议的订正工作方案和时间表已于2013年10月24日公布,载于A/INF/68/3/Rev.1号文件。
Mr. Osei(Ghana) said that his delegation was interested in studying the revised Programme of Action, especially within the framework of the Group of African States.
Osei先生(加纳)说,加纳代表团有意研讨经订正的行动纲领,特别是在非洲国家集团的框架之内加以研讨。
The revised Programme(2002-2003) is supposed to implement mainstreaming in all spheres of society. This will be done through special projects and with the appointment of gender equality coordinators in the ministries.
业经修订的行动纲领(2002-2003年)应该在社会各个领域实施主流化,这要通过专门项目以及在各部任命男女平等协调员来完成。
The revised programme, which started in January 2009, was expanded province-wide and its capacity was increased to help an additional 418 women per year.
修订后的方案于2009年1月开始实施,范围扩大到全省,并且能力得以提高,受帮助妇女人数每年增加418人。
The revised programme provides additional details to the original programme of activities, especially in the section dealing with potential environmental impact, where the work has been subdivided into a series of phased tasks.
修订后的方案对原先的活动方案进一步补充了细节,特别是在关于对环境的潜在影响这一部分中,将有关工作进一步细分为一系列分期完成的任务。
The Chairman drew the attention of the Committee to document A/C.5/52/L.22/Rev.1, containing the revised programme of work proposed by the Bureau and information on the state of preparedness of documentation.
主席提请委员会注意文件A/C.5/52/L.22/Rev.1,其中载有主席团提议的订正工作方案和关于文件编制情况的资料。
The revised programme of activities is then incorporated into the contract.
经订正的活动方案随后纳入合同。
Are there are any comments on the revised programme of work?
是否有人要对订正工作方案发表意见??
The secretariat would be restructured to correspond to the revised programme structure.
秘书处将根据经订正方案结构加以改组。
I understand that no one wishes to comment on the revised programme of work.
我的理解是,没有人希望就订正工作方案发表意见了。
Initial feedback indicates that the revised Programme responds to the needs of participants.
初步反馈表明,修改后的方案满足了参与者的需求。
Mr. Medina(Morocco) said that he was astonished by the revised programme of work.
Medina先生(摩洛哥)说,订正的工作方案使他感到惊奇。
Results: 1962, Time: 0.0354

The revised programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese