WERE SUBJECT in Chinese translation

[w3ːr 'sʌbdʒikt]
[w3ːr 'sʌbdʒikt]

Examples of using Were subject in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Such changes were subject to review and prior approval by the intergovernmental bodies, in particular the Fifth Committee and CPC.
这样的改变须由政府间机构,特别是第五委员会和方案协调会,审查和事先核准。
In response, it was said that the draft Recommendations were subject to the applicable law and not meant to interfere with it.
对此答复说,建议草案服从于适用法,而不是要干预适用法。
Strict price controls were placed on all goods and services, and wages were subject to federal government approval and control.
对所有商品和服务实行严格的价格控制,工资联邦政府批准和控制。
He also rejected Ms. Gannushkina' s affirmation that Chechens were subject to discrimination by mainstream Russian society.
他还拒不接受Gannushkina女士关于车臣人遭受俄罗斯主流社会的歧视的说法。
Reporters without Borders(RSF) reported that many journalists were subject to threats and pressures and majority of the attacks remained unpunished.
无国界记者组织报告说,许多记者遭到威胁和压力,而且大多数袭击未受惩罚。
The knights were found guilty, and were subject to a gruesome torture and execution: they were castrated, flayed, disemboweled, and hanged.
骑士被判有罪,并受到可怕的折磨和处决:他们被阉割,剥皮,去皮和绞死。
And I saw that all things under heaven were subject unto her, and no man spake against her, no, not one creature upon earth.
我看见天下万物都服从她,没有人反对她,不,地球上没有一个生物。
It was further suggested that the commentary could usefully clarify that rights of set-off arising from the original contract or related contracts were subject to the law of the original contract.
还称,在评注中似可澄清原始合同或相关合同产生的抵消权须由原始合同法管辖。
Water resources belonged to the States in which they were located and were subject exclusively to the sovereignty of those States.
位于各国境内的水资源属于各国,并完全这些国家的主权管辖。
Moreover, in a number of jurisdictions, allocation decisions were subject to state supervision and regulatory oversight.
而且,在许多法域,器官分配决定须接受国家监督和管理监督。
While all countries were subject to the scourge of terrorism, they did not all have equal capacity to combat the sophisticated methods employed by terrorists.
尽管所有国家都遭到恐怖主义祸害,但并不具备同等的能力去应对恐怖分子的狡猾手段。
Such children were subject to multiple forms of discrimination, as were the children of migrant workers and child victims of transnational organized crime.
此类儿童受到多种形式的歧视,作为移徙工人子女的儿童和受跨国有组织犯罪之害的儿童也是如此。
On several occasions, those locations were subject to the testing of environmental samples and projectile composition.
这些地点经过了几次环境取样和落弹成分检测。
Other types of financial contracts, such as bank deposits and independent undertakings, had already been defined in the draft Guide and were subject to separate rules.
其他类别金融合同如银行存款和独立保证已在指南草案中界定,并服从不同的规则。
Another difficulty they encountered was that some of the cases involved crimes that were subject to statutory limitations.
他们遇到的另一些困难是一些案件涉及法定时效限制的犯罪。
Civilians were subject to various acts of violence, attempts on life and physical integrity and inhuman and degrading treatment.
在选举后危机中,平民遭到许多暴行,伤害生命和人身安全、不人道和有辱人格的待遇。
Juvenile offenders enjoyed special rights and were subject to a special preventive detention regime.
少年犯享有特殊权利,并应受特别防范性拘留制度的限制。
In accordance with international human rights treaties, the draft articles should apply to individuals within the territory of a State who were subject to a State' s jurisdiction.
按照国际人权条约,条款草案应适用于在一国领土内受到一国管辖权的个人。
States were reminded of their responsibility to protect all individuals, including human rights defenders, who were subject to their jurisdiction.
各国已经了解,其有责任保护所有个人,包括其管辖的人权捍卫者。
The Committee was told that some 90 per cent of cases were subject to a deal between prosecutors and lawyers.
委员会获悉,大约有90%的案件经过了检察官和律师之间的交易。
Results: 211, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese