APPROPRIATE PROPOSALS in Croatian translation

[ə'prəʊpriət prə'pəʊzlz]
[ə'prəʊpriət prə'pəʊzlz]
odgovarajuće prijedloge
appropriate proposal
odgovarajućim prijedlozima
appropriate proposal
odgovarajući prijedlozi
appropriate proposal
predlaže odgovarajući

Examples of using Appropriate proposals in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
studies the Council considers desirable for the attainment of the common objectives, and to submit to it any appropriate proposals.
izradi sve studije koje Vijeće smatra poželjnima za postizanje zajedničkih ciljeva te da mu dostavi sve odgovarajuće prijedloge.
The Roaming Regulation entrusted the Commission with the task to review the wholesale roaming market and make appropriate proposals to enable the abolition of retail roaming surcharges in the EU from 15 June 2017.
Uredbom o roamingu Komisiji je povjerena zadaća preispitivanja veleprodajnog tržišta roaminga i davanje primjerenih prijedloga kako bi se omogućilo ukidanje maloprodajnih dodatnih naknada za roaming u EU-u od 15. lipnja 2017.
the Council together with any appropriate proposals for amendment.
Vijeću zajedno sa svim prikladnim prijedlozima za izmjene.
activities of the entities regulated by this Regulation, and make any appropriate proposals.
djelatnosti subjekata reguliranih ovom Uredbom te podnosi odgovarajuće prijedloge.
shall report and submit any appropriate proposals to the European Parliament
nakon javnog savjetovanja izvještava i predaje sve odgovarajuće prijedloge Europskom parlamentu
of the Management Board, as well as appropriate proposals to the European Parliament,
zajedno s mišljenjem upravnog odbora i odgovarajućim prijedlozima, Europskom parlamentu,
the Commission shall make appropriate proposals to the European Parliament
Komisija daje odgovarajuće prijedloge Europskom parlamentu
together with any appropriate proposals.
zajedno s mogućim odgovarajućim prijedlozima.
called on the Commission to present appropriate proposals to that end.
je pozvalo Komisiju da podnese odgovarajuće prijedloge u tom cilju.
it shall prohibit the intended processing and make appropriate proposals to remedy such non-compliance.
ono treba zabraniti predviđenu obradu i predložiti odgovarajući pravni lijek za uklanjanje te neusklađenosti.
implementing standards is mandatory or optional, with any appropriate proposals.
provedbenih standarda obavezno ili neobavezno, uz odgovarajuće prijedloge.
if necessary make an appropriate proposal.
je potrebno dati odgovarajući prijedlog.
It can also ask the Commission to submit an appropriate proposal on issues which, in Parliament's view,
Također može zatražiti Komisiju da podnese odgovarajuće prijedloge o pitanjima za koja Parlament smatra
where appropriate, proposals for a common EU approach,
kada je to prikladno, prijedloge zajedničkog pristupa EU-a,
In the event that the Commission fails to submit an appropriate proposal on a citizens' initiative,
Ako Komisija ne podnese odgovarajući prijedlog o građanskoj inicijativi, odbor nadležan za
in accordance with Article 10 of Annex XI to the Staff Regulations, an appropriate proposal for the salary adjustment for 2012.
provede članak 10. Priloga XI. Pravilniku o osoblju i da podnese odgovarajući prijedlog usklađivanja primitaka od rada.
it shall submit to the Council an appropriate proposal.
dostavlja Vijeću odgovarajući prijedlog.
of the Council1a contained a Commission undertaking to submit an appropriate proposal on nitrogen oxides in 2008.
2008/101/EZ Europskog parlamenta i Vijeća1a obvezala iznijeti odgovarajući prijedlog u pogledu dušikovih oksida 2008. godine.
The European Parliament may, acting by a majority of its component Members, request the Commission to submit any appropriate proposal on matters on which it considers that a Union act is required for the purpose of implementing the Treaties.
Odlukom većine svojih članova Europski parlament može od Komisije zatražiti podnošenje odgovarajućeg prijedloga o pitanjima za koje smatra da ih je, radi provedbe Ugovorâ, potrebno urediti aktom Unije.
the Commission shall present to the Council an appropriate proposal concerning aromatized drinks which contain wine-sector products,
Komisija Vijeću podnosi odgovarajući prijedlog koji se odnosi na aromatizirana pića koja sadrže proizvode iz sektora vina,
Results: 52, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian