BE RETURNED in Croatian translation

[biː ri't3ːnd]
[biː ri't3ːnd]
vraćati
come back
back
go back
return
retrace
be back
to restore
bring back
to repatriate
biti vraceni
biti uzvraćena
povrat
return
refund
recovery
reimbursement
payback
restitution
repayment
reclaiming
rebate
recurrence
povrat je
biti vračen

Examples of using Be returned in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
your daughters will be returned.
vase kcerke ce biti vracene.
That which was taken will soon be returned.
Što je pokradeno, uskoro će biti vraćeno.
What we have lost will never be returned to us.
Ono što smo izgubili nam nikad ne može biti vraćeno.
The boat should be returned in the same condition.
Plovilo u istom takvom stanju treba biti vraćeno.
The rejected applications will not be returned.
Odbijene aplikacije se ne vraćaju.
She will be returned safely.
Sigurno ću je vratiti.
He must be returned-- intact.
On mora biti vraćen- netaknuti.
And as such, she must be returned, regardless of her fate.
Kao takva, mora biti vraćena, bez obzira na svoju sudbinu.
So it's possible that they could be returned?
Tako je moguće da bi oni mogli biti vraćen?
And my bail has been paid for, so that money should be returned.
A moja jamčevina je plaćena, tako da bi taj novac trebao biti vraćen. Henry.
And the remains of all those who died in his service must also be returned.
I ostaci svih koji su poginuli u njegovoj službi moraju biti vraćeni.
Charlene will be returned, unharmed.
Charlene će biti vraćena, neozlijeđena.
Upon FDIC review of the bank's books, your money will be returned to you.
Nakon što FDIC pregleda poslovne knjige banke novac će vam biti vraćen.
myself,… your people will never be returned to you.
mene… vaši ljudi vam neće nikad biti vraćeni.
That's its military function, isn't it? It is our technology and it must be returned.
To je naša tehnologija i mora nam biti vraćena.
But they are demanding that he be returned to face the charges, if he survives.
Ali zahtijevaju da ga vratimo natrag da se suoči s optužbama, ako preživi.
The Pegasus must be returned to the heavens by full moon.
Pegaz mora da se vrati na nebo do punog meseca.
And three, that the girl Carmen be returned to me unharmed!
Vrati mi djevojku Carmen živu i zdravu!
That money's gonna be returned to the donors immediately.
Vraćen darovateljima. Taj će novac biti.
I have requested that the investigation be returned to Northern Ireland.
Zatražio sam da se istraga vrati natrag u Sjevernu Irsku.
Results: 671, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian