BE RETURNED in Arabic translation

[biː ri't3ːnd]
[biː ri't3ːnd]
تعاد
be
be returned
restored
should
shall return
بعودة
return
back
home
comeback
to come back
بإعادة

Examples of using Be returned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It must be returned.
يجب أن تعود
She howls to be returned.
وقالت إنها تصرخ ليتم إرجاعها
Money will be returned daily.
سوف تعاد الأموال يوميا
He must be returned intact.
يجب أن تتم إعادته سليمًا
Ted will be returned momentarily.
تيد سيعود بعد لحظات
Be returned to previous process.
تعاد إلى العملية السابقة
Must be returned to Georgia.
يجب أن يعود لـ(جورجيا
I asked to be returned.
طلبت الرجوع
Products must be returned freight prepaid.
يجب أن يتم إرجاع المنتجات الشحن المدفوعة مسبقاً
She will be returned safely.
ستعود بأمان
Entries will not be returned.
لأننا لن نتمكن من إرجاعها للمُشارك
How can they be returned?
كيف يُمكن أن يكونا عائدين؟?
Your family will be returned safely.
عائلتك, ستتم اعادتهم بأمان
His voice should be returned.
لطيف جداً وصوته يجب أن يعود
Their… personal effects will be returned.
متعلقاتهم الشخصية سيتم إعادتها
Entries will not be returned.
لن تتم إعادة الاشتراكات
She must be returned to Sparta.
يجب أن تعاد إلى سبارتا
All doors must be returned!
أبواب يَجِبُ أَنْ تُرجَعَ
Any freebies included must be returned.
يجب أن تعاد أي المجانية المدرجة
Audrey must be returned to Mara.
يجب على"أودري" أنت تعود إلى"مارا
Results: 66201, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic