FULLY IN LINE in Croatian translation

['fʊli in lain]
['fʊli in lain]
u potpunosti u skladu
u cijelosti u skladu
u potpunosti uskladiti

Examples of using Fully in line in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
harmonised rules that are both effective and protective, fully in line with the Geneva Convention.
koja su istodobno učinkovita i pružaju zaštitu te potpuno u skladu sa Ženevskom konvencijom.
is considered as adequate and fully in line with the specific rules applicable to the YEI.
smatra se prikladnim i potpuno usklađenim s posebnim pravilima primjenjivim na Inicijativu za zapošljavanje mladih.
noting an expected portfolio multiplier of 14.1 for signed operations(fully in line with the target of 15 over the whole EFSI-investment period) and 63% of private
se navodi očekivani multiplikator portfelja od 14, 1 za ugovorene operacije(potpuno u skladu s ciljnim multiplikatorom koji iznosi 15 za cjelokupno razdoblje ulaganja EFSU-a)
For turbot, the Council set a total allowable catch(TAC) fully in line with the level established by the General Fisheries Commission for the Mediterranean(GFCM)
Za oblić Vijeće je utvrdilo ukupan dopušteni ulov(TAC) u potpunosti u skladu s razinom koju je utvrdila Opća komisija za ribarstvo Sredozemlja(GFCM)
veal(although some import conditions are still not fully in line with EU standards)
teletine na temelju SPS-a(iako neki uvozni uvjeti još nisu potpuno u skladu sa standardima EU-a)
the CF in transport infrastructure are fully in line with the TEN-T Guidelines,
KF-a u prometnu infrastrukturu budu u cijelosti u skladu sa smjernicama za TEN,
the Cohesion Fund in transport infrastructure are fully in line with the TEN-T Guidelines.
Kohezijskog fonda u prometnu infrastrukturu budu u cijelosti u skladu sa smjernicama za TEN-T.
the Cohesion Fund in transport infrastructure are fully in line with the TEN-T Guidelines.
Kohezijskog fonda u prometnu infrastrukturu budu u cijelosti u skladu sa smjernicama za TEN-T.
emphasises that they are fully in line with the priorities identified by the Secretary-General and discussed by the
naglašava da su u cijelosti u skladu s prioritetima koje je utvrdio glavni tajnik
people to people contacts and is fully in line with the 4-point reform plan of the Government of Georgia.
međuljudske kontakte te koja je u cijelosti usklađena s planom reformi u četiri točke gruzijske vlade.
Krabbe is fully in line with the prime minister.
Krabe se u potpunosti slaže sa Premijerom.
It should be stressed that investment in renewable energy infrastructure must be fully in line with legislation and relevant environmental standards.
Treba posebno istaknuti da je prilikom ulaganja u infrastrukturu za obnovljive izvore energije potrebno u potpunosti poštovati zakonodavstvo i relevantne standarde zaštite okoliša.
to implement its role fully in line with the government-approved PIFC policy.
kako bi u potpunosti provela svoju ulogu u skladu sa strategijom Vlade Republike Hrvatske.
These areas for action are fully in line with the overarching objectives of the European Agenda for Culture
Ta područja djelovanja u potpunosti su usklađena s glavnim ciljevima europske agende za kulturu
prosperity is fully in line with our European agenda:
planet i blagostanje u potpunosti je u skladu s našim europskim programom:
The additional tasks for EMSA are fully in line with European Border and Coast Guard Agency
Dodatne zadaće EMSA-e potpuno su u skladu s ovlastima Europske agencije za graničnu
The proposed measures are fully in line with rules already laid down by the 4AMLD in respect of pre-paid cards, and would not require
Predložene mjere u potpunosti su u skladu s pravilima koja su već utvrđena Direktivom u odnosu na kartice s unaprijed uplaćenim sredstvima
appealing body designs were paired to interiors designed according to principles fully in line with the project guidelines capable of expressing the values of practicality,
privlačna karoserija je spojena s dizajnom unutrašnjosti, koji je izveden u skladu s osnovnim smjernicama projekta, a koje ističu praktičnost,
Once adopted, today's proposal will, fully in line with the principle of subsidiarity, grant Member States a greater say as regards
Će se prijedlogom, nakon njegova donošenja, državama članicama u skladu s načelom supsidijarnosti omogućiti potpuna sloboda u pogledu uporabe genetski modificiranih organizama odobrenih na razini EU-a u hrani
The set of actions he proposed on October 19th"are fully in line with his mandate and the constitution of BiH",
Niz koraka koje je predložio 19. listopada"u cijelosti su u skladu s njegovim mandatom i ustavom BiH",
Results: 331, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian