A MINIMUM WAGE in Czech translation

[ə 'miniməm weidʒ]
[ə 'miniməm weidʒ]
minimální mzda
minimum wage
minimum salary
minimum pay
minimální mzdu
minimum wage
minimum salary
minimum pay
minimální mzdy
minimum wage
minimum salary
minimum pay
minimální příjem
minimum income
minimum wage

Examples of using A minimum wage in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Working a minimum wage job, living in a dumpy apartment,
Pracuješ za minimální mzdu, žiješ v přecpaném bytě,
they will realise the only thing keeping this marriage afloat is a minimum wage job pushing bretzels with no benefits.
nadšení z novomanželského sexu, uvědomí si, že jediné, co drží jejich manželství nad vodou je práce za minimální mzdu za preclíky bez příplatků.
Why would someone who knows they have $21 million coming take a minimum wage job?
Proč by někdo, kdo ví, že bude mít 21 milionů, vzal práci s minimálním platem?
Member of the Commission.- The Commission has advocated a minimum income and also a minimum wage, but we are speaking here about Member State competences
Člen Komise.- Komise hájila minimální příjem a rovněž minimální mzdu, ale zde hovoříme o něčem, co je v pravomoci členských států
Amendment 41 on the promotion of a European wage policy proposed a minimum wage of at least 50% of the national average wage,
Pozměňovací návrh 41 o podpoře evropské mzdové politiky navrhoval minimální mzdu ve výši alespoň 50% průměrné mzdy v členském státě,
to access to services of general interest, and to a minimum wage.
na přístup ke službám obecného zájmu, na minimální příjem.
With no skills, you will be competing with the 80% of the U.S. workforce for a minimum wage job which you will work at for the rest of your life til you're replaced by a computer.
Bez vzdělání, budeš patřit k 80% amerických dělníků, kteří pracují za minimální mzdu, což budeš dělat celý svůj život, dokud tě nenahradí počítače.
She is wrong to state that the Laval judgment means that only a minimum wage is applicable in Ireland:
Mýlí se, když tvrdí, že rozsudek v případu Laval znamená jen to, že v Irsku se uplatňuje minimální mzda, protože ve skutečnosti tento rozsudek znamená,
reach an agreement on a minimum wage, but rather it is the German political debate that has caused you to reject a minimum wage.
se naši němečtí přátelé neshodnou v otázce minimální mzdy, za to, že jste odmítli minimální mzdu, může spíše německá politická diskuse.
A minimum wage is certainly a good idea,
Minimální mzda je jistě dobrý nápad,
they have raised a couple of children on a minimum wage then I will be glad to hear what they have to say about abortion.
vychovali pár dětí, pobírali při tom minimální mzdu, pak bych rád slyšel, co nám můžou říct o potratech.
horror stories about a minimum wage of EUR 1.84, for example, and that they said'yes' to this common Europe.
strašidelným příběhům například o minimální mzdě 1,84 EUR, a že řekli"ano" společné Evropě.
being introduced here and because for the first time, the Member States are being called upon by a large majority in Parliament to take measures to introduce a minimum wage.
je tady poprvé představena sociální Evropa a členské státy jsou velkou většinou v Parlamentu poprvé vyzývány, aby přijaly opatření k zavedení minimální mzdy.
ensure a'level playing field' for all workers, to guarantee a minimum wage for all workers.
která jsou koncipována k zajištění"rovných podmínek na trhu" pro všechny pracovníky a k zaručení minimálního platu pro všechny pracovníky.
in the postal sector, has failed to take into account the economic impact of the minimum wage- we are talking about a minimum wage of EUR 9.80 an hour- on its competitors.
německá vláda při předepsání minimálních mezd v poštovním odvětví nezohlednila hospodářský dopad minimální mzdy- jde o minimální mzdu ve výši 9,80 EUR/hod.- na jeho konkurenty.
among the Member States has not generated any specific packages of measures involving objectives such as the introduction of a minimum wage above the at-risk threshold
členské státy nevypracovaly, byť jsou si vědomy této skutečnosti, žádné konkrétní balíčky opatření zahrnující cíle, jako je zavedení minimální mzdy nad prahem ohrožení
Will we finally approve a minimum wage tomorrow?
Schválíme zítra konečně minimální mzdu?
In writing.- Conservatives support the principle of a minimum wage in the United Kingdom.
Písemně.- Konzervativci podporují zásadu minimální mzdy ve Spojeném království.
congress is considering A minimum wage increase.
kongres zvažuje minimální nárust mzdy.
The need for enforcement of a minimum wage in all Member States is one of the key ways that we can ensure that all European citizens enjoy a decent basic standard of living.
Potřeba prosazení minimální mzdy ve všech členských státech je jednou z klíčových cest, jak lze zajistit, že se všichni občané Evropy budou těšit slušným základním životním podmínkám.
Results: 708, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech