ALLOCATION in Czech translation

[ˌælə'keiʃn]
[ˌælə'keiʃn]
přidělování
allocation
allocating
assignment
distribution
awarding of
granting
assigning
přidělení
assignment
allocation
assigned
allocating
to be granted
rozdělení
division
distribution
split
separation
partition
allocation
classification
divided
sharing
separated
alokace
allocation
allocating
alokaci
allocation
allocate
eminent allocation clearances
příděl
ration
share
allocation
supply
allotment
a hand-out
vyčlenění
allocation
exclusion
allocating
earmarking of
singling out
setting aside
separation
rozdělování
distribution
allocation
distributing
dividing
division
splitting
sharing
disbursement
categorisation
rozdělovací
allocation
distributor
distribution
decoupling
diffusion
přiřazení
assignment
assign
allocation
of assignation
match
alokační

Examples of using Allocation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of your personal weight allocation on that? 3 ounces?
Na tohle jsi obětovala 400 gramů ze svého hmotnostního přídělu?
I had no control over their allocation.
já neměl žádnou kontrolu nad jejich rozdělením.
Could we not amend the allocation of seats if we want to have the cameras here?
Nemohli bychom změnit rozmístění křesel, pokud v tom místě chceme mít kameru?
The Burst allocation size should be less than switch internal memory which is 1Mb.
Burst allocation musí být menší než vnitřní paměť switche, která je 1 Mb.
What principles determine the allocation of funds, and what procedures apply?
Jakými zásadami se řídí přidělování finančních prostředků a jaké postupy se na ně vztahují?
The allocation of resources is a thankless task.
Přerozdělování zdrojů je nevděčný úkol.
Allocation of liability for damage caused by the.
Rozložení odpovědnosti za škodu způsobenou výrobkem.
It has a budget allocation of EUR 50 billion for the period 2007-2013.
Pro období 2007-2013 mu byl přidělen rozpočet ve výši 50 miliard EUR.
Analysis and modelling the population allocation and settlement structure allowance 8/8.
Analýza a modelování rozmístění obyvatelstva a sídelní struktury dotace 6/2.
Right, so, nigger… will my department be getting that allocation I requested?
Jasné, tak negře… dostane moje oddělení ten rozpočet, o který jsem žádal?
Federation-wide rioting has forced the repeal of the Child Allocation Act.
Vzpoury napříč celou federací vedly k odvolání Dětského rozdělovacího aktu.
This is especially relevant in the matter of non-auctioned rights in the allocation system.
To se týká zejména otázky nedražených práv v systém u přidělování.
I think that in a few days I can get you an allocation.
Myslím, že během dvou tří dnů pro vás ve štábu seženu umístění.
How that affects our resource allocation. I have already factored in.
Už jsem vzal v úvahu, jak to ovlivní rozmístění našich zdrojů.
I have already factored in how that affects our resource allocation.
Už jsem vzal v úvahu, jak to ovlivní rozmístění našich zdrojů.
This can be as much as 4% of the total Regional Fund allocation.
To může představovat až 4% z celkové částky přidělované Fondem regionálního rozvoje.
The allocation of a minimum income is an important social measure with a significant impact in economic terms,
Přidělení minimálního příjmu je důležitým sociálním opatřením, jež má významný dopad z ekonomického hlediska
We do not engage in price fixing, market or customer allocation, bid rigging,
Nespolupracujeme s konkurencí na dohodách o pevném stanovení cen, rozdělení trhu a zákazníků,
Your 2010 allocation of EUR 708 000 has allowed us to fund a series of important activities in order to promote tax governance.
Přidělení 708 000 EUR v roce 2010 nám umožnilo financovat řadu důležitých aktivit podporujících řádnou správu v oblasti daní.
Entire asset allocation, education and level of preparedness are particularly important for high net worth entrepreneurial families in the CEE region.
Celková alokace majetku, vzdělávání a stupeň připravenosti jsou obzvlášť důležité pro velmi bohaté podnikatelské rodiny v regionu střední a východní Evropy.
Results: 375, Time: 0.3779

Top dictionary queries

English - Czech