BE TELLING in Czech translation

[biː 'teliŋ]
[biː 'teliŋ]
říkat
say
call
tell
to wonder
říct
tell
say
i mean
vyprávět
tell
talk
narrate
story
say
řekněte
tell
say
let
vykládat
tell
say
unload
talk
interpret
construed
říká
say
call
tell
to wonder
hovoriť
talk
say
tell
speak

Examples of using Be telling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Isn't there something you should be telling me?
Neměla bys ty něco říct mně?
I probably shouldn't be telling the cops about stealing the meds.
Asi bych poldům neměla říkat o kradení léků.
Still, your gut must be telling you something?
Nicméně, intuice vám jistě něco říká.
No. I shouldn't be telling you this much.
Ne. Nemůžu ti toho říct tolik.
I shouldn't be telling you any of this. You know, automatic guns, detectors.
Automatické zbraně, detektory… Nic z toho bych vám říkat neměl.
Rudolf might be telling the truth.
Rudolf možná říká pravdu.
You're out of a job. They should be telling you.
To vám by měli říct, že končíte.
You can't. And the funny thing is… you might be telling the truth.
Nemůžeš. A legrační je… že můžeš říkat pravdu.
Abraham may be telling the truth.
Abraham možná říká pravdu.
You should be telling this to your lawyer, not to me.
To řekni svému právníkovi, ne mně.
What position I played for the Bruins. Next you're gonna be telling him.
Ještě řekni, že jsem hrál za Bruins.
I must be telling it to someone. If this is a story I'm telling..
Jestli vyprávím příběh, musím ho vyprávět někomu.
They just may be telling the truth.
Třeba nám říkají pravdu.
Folk be telling all kind of tales about what that mean.
Lidi vyprávějí mnoho příběhů o tom, co to znamená.
Like I would really be telling her to let go of life.
Jako by jsem jí fakt říkal, ať nechá být život.
In Bratva. Truth be telling, I do many times before.
V Bratvě. Abych řekl pravdu, taky jsem to párkrát udělal.
I thought Miss Judy might be telling tall tales.
Myslela jsem si, že mi paní Judy vypráví jen báchorky.
For your sake, you would better be telling me the truth.
Pro tvé dobro doufám, že mi říkáš pravdu.
You would better be telling me the truth.
Doufám, že mi říkáte pravdu.
Why would Cary be telling you these things?
Proč by ti to Cary říkal?
Results: 158, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech