CALLING THE COPS in Czech translation

['kɔːliŋ ðə kɒps]
['kɔːliŋ ðə kɒps]
volat policii
call the police
calling the cops
call the authorities
phone the police
to call 911
zavolat poldy
call the police
call the cops
volám poldy
call the cops
to call the police
volat policajty
call the cops
call the police
zavolat policii
call the police
call the cops
phone the police
call 911
ring the police
call the authorities
contact the police
to telephone the police
to call HPD
call 9-1-1
zavolat policajty
call the police
call the cops
zavolání poldů
calling the cops
nezavolám policajty
volám policii
i'm calling the police
i'm calling the cops
i will call the police
i will call the cops
calling in NYPD
i'm calling 911
i'm calling the authorities
am gonna call 9-1-1
volat poldy
call the cops
to call the police
zavolal poldy
call the police
call the cops
zavolám poldy
call the police
call the cops
volal poldy
call the cops
to call the police
volám policajty
call the cops
call the police

Examples of using Calling the cops in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's to stop them from calling the cops?
A proč by neměli volat policajty?
I should be calling the cops.
And you still think this is a better idea Than just calling the cops?
A vy si pořád myslíte, že tohle je lepší nápad než prostě zavolat policii?
Don't bother calling the cops.
Neobtěžuj se volat policii.
That is literally… the only thing that will keep me from calling the cops right now.
Tohle je doslova jediný důvod, proč hned nezavolám policajty.
You thought about calling the cops? No idea?
Ne. A napadlo tě zavolat poldy?
Hang up.-Calling the cops.
Volám poldy. Zavěs.
And… listen, I'm sorry again about… Calling the cops?
Zavolání poldů? Poslouchej, znovu se omlouvám za?
Don't even think about calling the cops.
Ať tě ani nenapadne volat policajty.
No idea. Have you thought about calling the cops?
Ne. A napadlo tě zavolat poldy?
I'm calling the cops.
A nebudete volat policii.
Julian, I did something an awful lot worse than calling the cops.
Juliane, udělal jsem něco mnohem horšího než zavolat policii.
It is formaldehyde! I'm calling the cops.
Volám policii. Je tam formaldehyd!
Calling the cops. No you don't.
Volám poldy. Ne.
Calling the cops? And… listen,
Zavolání poldů? Poslouchej,
There would be no point, man, calling the cops.
Nebyl by důvod volat policajty.
No idea. You thought about calling the cops?
Ne. A napadlo tě zavolat poldy?
you were calling the cops on him.
chtěli jsme na něj volat policii.
Than calling the cops.- Julian, I did something an awful lot worse.
Juliane, udělal jsem něco mnohem horšího než zavolat policii.
I'm calling the cops.
Results: 142, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech