CAN'T GET UP in Czech translation

[kɑːnt get ʌp]
[kɑːnt get ʌp]
nemůžu vstát
i can't get up
i can't stand up
nemůžu se zvednout
i can't get up
nemohu vstát
i can't get up
can't stand up
nemůže vstát
he can't get up
he can't stand up
can't rise
nemůže vylézt
nedokáže vstát

Examples of using Can't get up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What if you fall on this beach and can't get up?
Co když padneš na tuto pláž a nemůžeš vstát.
Have you fallen and can't get up?
Spadl jsi a nemůžeš vstát?
What's your problem, you can't get up?
Co je s vámi, nemůžete vstát?
There's no service for drunks who can't get up in time to catch a ship.
Neobsluhuju ochlasty, co nedokážou vstát včas, aby stihli loď.
Can't get up.- Can't.
Nemůžu se dostat nahoru. Nemůžu..
A bulldozer can't get up here, someone has to dig him out.
Nedostaneš sem bagr, musíš najít někoho, kdo ho vykope.
What if you fall on this beach and can't get up? You're old!
Co když upadnete a už nevstanete? Jste starý!
Oh, no, I-I can't get up.
Ah, ne. Já… já nemůžu vstát.
With… the kids that are poor and the old people that fall and can't get up.
Pomáhat chudým dětem a… stařečkům, kteří upadnou a už nevstanou.
as the"I have fallen, and I can't get up" lady.
žena z reklamy"na hovězí" je ta samá žena jako z"já jsem spadla a nemohu vstát.
We know a dead body cannot get up and walk about.
Víme, že mrtvé tělo nemůže vstát a procházet se kolem.
Felix couldn't get up and we couldn't get down.
Félix nemohl jít nahoru a my jsme neuměli sejít dolů.
You said you fell and couldn't get up.
Řekl jste, že jste spadl a nedokázal vstát.
Bloom, when was the last time you fell down and couldn't get up by yourself?
Bloome, pamatujete naposledy, když jste upadl a nemohl jste vstát?
Then you fell and couldn't get up.
Pak jsi upadl a nemohl vstát.
In the mud before casually telling us that he couldn't get up, as very old and… Márquez describes the man uh,"impeded by his enormous wings.
Brání mu jeho obrovská křídla. a od bahna, což nám říká, Márquez toho muže popisuje že nemohl vstát, jako velmi starého a.
In the mud before casually telling us as very old and… that he couldn't get up, uh, impeded by his enormous wings. Márquez describes the man.
Brání mu jeho obrovská křídla. a od bahna, což nám říká, Márquez toho muže popisuje že nemohl vstát, jako velmi starého a.
Telling us that he couldn't get up, Márquez describes the man uh,"impeded by his enormous wings. in the mud before casually as very old and.
Brání mu jeho obrovská křídla. a od bahna, což nám říká, Márquez toho muže popisuje že nemohl vstát, jako velmi starého a.
he would go to sleep late, couldn't get up and that's why he said,"I'm quitting grade 12.
chodil spát pozdě nemohl vstát a to byl důvod proč řekl,"končím, ve 12 třídě.
And I can't get up.
A nemůžu se z toho dostat.
Results: 64334, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech