CONTINUANCE in Czech translation

[kən'tinjʊəns]
[kən'tinjʊəns]
odročení
continuance
recess
adjournment
to adjourn
pokračování
sequel
continuation
resume
continuity
installment
continuing
follow-up
pursuing
continuance
resumption
odklad
delay
extension
postponement
stay
reprieve
deferral
deferment
postponing
continuance
respite
pokračováním
sequel
continuation
resume
continuity
installment
continuing
follow-up
pursuing
continuance
resumption

Examples of using Continuance in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then we request a continuance, Your Honor.
Pak žádáme o odročení, Ctihodnosti.
We got a continuance because of the shooting.
Máme prodlevu kvůli té střelbě.
I respectfully request a one-week continuance, Your Honor.
Uctivě žádám o týdenní odročení, Ctihodnosti.
A one-week continuance, Your Honor. I respectfully request.
Uctivě žádám o týdenní odročení, Ctihodnosti.
Um… we would ask for a continuance and opportunity to reopen.
Chtěli bychom zažádat o odročení a znovuotevření.
Now I plead a continuance until Detective Szymanski can testify.
Odročte případ dokud detektiv Szymanski nebude schopný svědčit.
Request a continuance, ms. Cabot.
Požádejte o odročení, slečno Cabotová.
Shouldn't we ask for a continuance so we have more time to review?
Neměli bychom požádat o odsunutí, abychom měli víc času to projít?
And, Judge Hinkle is ready to grant them another continuance!
A soudce Hinkle je připraven odsouhlasit jim další odložení.
Your Honor, we're asking for a one-week continuance.
Ctihodnosti, žádáme o týdenní odklad.
We can request a continuance.
Můžeme ještě požádat o odklad.
Actually, Your Honor, the State would like to, uh, request a continuance.
Vlastně, Ctihodnosti, stát by rád požádal o odročení.
I'm acting on behalf of Mrs. Florrick to ask for a continuance.
Jednám ve jménu pani Florrickové a chci zažádat o odročení.
Your Honor, I must again ask for a continuance.
Vaše Ctihodnosti, musím opět zažádat o odročení.
We will move for a continuance.
Dohodli jsme se na prodloužení.
That's why we're asking for a continuance.
Proto budeme žádat o odročení.
Your Honor, the State would like to, uh, request a continuance.
Vaše ctihodnost, rádi bychom požádali o odročení.
That's why I asked for the continuance.
Proto jsem žádala o odročení.
It's the only way to ensure the continuance of government.
Je to jediný způsob, jak zabezpečit setrvání v úřadě.
Both counselors would like to request a continuance.
Oba zástupci by rádi zažádali o odročení.
Results: 123, Time: 0.0588

Top dictionary queries

English - Czech