DIFFERENT INTERESTS in Czech translation

['difrənt 'intrəsts]
['difrənt 'intrəsts]
různé zájmy
various interests
different interests
odlišné zájmy
different interests
jiné zájmy
other interests
different interests
other concerns
otherwise engaged
rozdílné zájmy
different interests
separate interests
různých zájmů
different interests
varied interests
various interests

Examples of using Different interests in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The different interests of Germany, France,
Různorodé zájmy Německa, Francie,
The Commission should be able to contribute to this by setting up a common task force to find common principles and a balance between the different interests within this important area.
Komise by měla být schopna k tomu přispět zřízením společné pracovní skupiny, která by nalezla společné zásady a rovnováhu mezi jednotlivými zájmy v této důležité oblasti.
the challenge confronting us is to demonstrate through our policy that different interests and activities are reconcilable
stojí před námi výzva, abychom prostřednictvím své politiky prokázali, že různé zájmy a činnosti jsou slučitelné
during the committee's work that there are different interests at stake here, depending on how many bilateral agreements one's own country has concluded.
zde působí různé zájmy v závislosti na tom, kolik dvoustranných dohod čí země uzavřela.
The key point is getting the right balance between the different interests involved- the incumbent broadcasters,
Jde o to dosáhnout správné rovnováhy mezi různými zájmy zúčastněných stran: stávajících vysílacích organizací,
we are all aware that the various Member States' different interests, as expressed in the Council,
na přezkum systému DPH, všichni víme, že různé zájmy různých členských států,
commitment he has shown, to bring the many different interests under one umbrella and to carry this revision of our Rules of Procedure through to the plenum.
kterým se mu podařilo pod jednu střechu dostat tolik rozdílných zájmů a předložit tuto revizi jednacího řádu plénu.
This is a well-balanced protocol which conciliates the different interests: the need to adjust the EU financial contribution to reduced fishing possibilities for the EU fleet, and the importance of
Jedná se o velmi vyvážený protokol, který uvádí v soulad různé zájmy: potřebu přizpůsobit finanční příspěvek EU sníženým možnostem rybolovu loďstva EU
including the cases when the persons represent different interests(including interests of their company)
kdy příslušné osoby zastupují odlišné zájmy(včetně zájmů podniku),
of our fellow Members, who have different interests in this country.
kteří mají odlišné zájmy v této zemi, touto otázkou vážně zabývali.
that there are disagreements which basically stem from the existence of different interests and priorities does not lead me to conclude that the EU is irrelevant in the world
které jsou v zásadě odvozeny od existence různých zájmů a priorit, mě nevede k závěru, že je EU ve světě bezvýznamná nebo že je třeba jednotnou
stage when very often, the countries of Europe have such different interests that it is impossible to achieve a common position.
členských států na mezinárodní scéně, jelikož členské státy mají často velmi odlišné zájmy a nemohou dojít ke společnému postoji.
Sunny, the youngest, had a different interest.
Nejmladší, Sunny, měla jiné zájmy.
had a different interest.
měla jiné zájmy.
Every person is different, interesting, original, and deserves something exceptional.
Každý člověk je jiný, zajímavý, originální a proto si zaslouží něco výjimečného.
had a different interest. She liked to bite things
měla jiné zájmy… ráda kousala do věcí svými 4 malými
who certainly have an entirely different interest in this matter.
které na té věci mají přirozeně úplně jiné zájmy.
But your institute has been working for a long time who certainly have an entirely different interest in this matter. very closely with firms like Pharmaseidon and Bioxern.
Ale váš institut už přeci dlouho a úzce spolupracuje které v této věci mají naprosto odlišné zájmy. s firmami jako jsou Pharmaseidon a Bioxern.
groups of citizens(minorities- majorities, different interest groups), citizens
skupinami občanů(menšiny většiny, různé zájmové skupiny), občany
This means that the different interest groups and their requirements must be considered when it comes to packaging.
Proto je nutné zohlednit nejrůznější zájmové skupiny a požadavky kladené na obal.
Results: 42, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech