DOES NOT CONTAIN in Czech translation

[dəʊz nɒt kən'tein]
[dəʊz nɒt kən'tein]
neobsahuje
does not contain
does not include
no
doesn't involve
doesn't have
does not provide
nezahrnuje
does not include
doesn't involve
does not cover
is not included
does not contain
won't cover
shall not include
neobsahovala
not
neglected to include any
contained
neobsahují
do not contain
do not include
do not have
do not carry

Examples of using Does not contain in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
specifically of the draft final document, which does not contain a solution to a key question:
konkrétně návrh závěrečného dokumentu, který neobsahuje řešení klíčové otázky:
If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup,
Pokud je gelový prášek tekutý a vaše pračka neobsahuje zvláštní nádobu na tekutý prášek,
and the system does not contain a backup heater The unit is able to perform an automatic start‑up sequence:
a systém neobsahuje záložní ohřívač Jednotka umí provést sekvenci automatického spuštění:
the law applicable to national parliamentarians does not contain provisions for such consequences.
který se vztahuje na vnitrostátní poslance, neobsahuje ustanovení s těmito důsledky.
you agree that( i) your Feedback does not contain the personal, confidential,
Vaše Zpětná vazba neobsahuje osobní, důvěrné
but the chocolates did not contain red food dye number 40.
ukázali, že čokoláda neobsahuje červené barvivo číslo 40.
The fuse-links do not contain harmful substances according to the RoHS Regulation cadmium,
Pojistkové vložky neobsahují škodlivé látky dle nařízení RoHS kadmium,
The slider doesn't contain a visible scale,
Táhlo neobsahuje zobrazitelnou stupnici,
The cookies from our web pages do not contain any personal data.
Soubory cookie z našich webových stránek neobsahují žádné osobní údaje.
Amongst other things, we must ensure that toys do not contain carcinogens.
Mimo jiné musíme zajistit, aby hračky neobsahovaly karcinogeny.
The vapor doesn't contain any elements our sensors can identify.
Opar neobsahuje žádné prvky, které by naše senzory mohly identifikovat.
I would be inclined to laugh if your blether did not contain a threat.
A já bych se jim rád zasmál, kdyby ty vaše žvásty neobsahovaly výhrůžku.
An alternative language is not selected with discs which do not contain more than one language.
Alternativní jazyk nelze vybrat u disků, které neobsahují více než jeden jazyk.
Do you have an apartment that doesn't contain two bickering exes?
Máš byt, který nezahrnuje dva hádající se ex?
Doesn't contain acids or grease.
Neobsahuje kyseliny, tuky ani jiné škodlivé látky.
The vials you recovered from Comescu did not contain smallpox.
Ty ampulky, co jste získali od Comescua, neobsahovaly neštovice.
Our computers don't contain this information.
Naše počítače neobsahují takové informace.
The liquid in this bottle doesn't contain a single element found in this world.
Ta tekutina v té lahvičce neobsahuje jedinou částici z tohoto světa.
The vapour doesn't contain any elements our sensors can identify. Get closer.
Přibližte to. Opar neobsahuje žádné prvky, které by naše senzory mohly identifikovat.
However, martian rocks don't contain life.
Ovšem kameny z Marsu neobsahují život.
Results: 142, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech