EVERYWHERE ELSE in Czech translation

['evriweər els]
['evriweər els]
všude jinde
everywhere else
anywhere else
place else
everyplace else
anyplace
kdekoliv jinde
anywhere else
elsewhere
everywhere else
any other place
anyplace else
any place else
všechno ostatní
everything else
all the rest
all other
kamkoli jinam
anywhere else
everywhere else
kdekoli jinde
anywhere else
elsewhere
everywhere else
any other place
anyplace else
any place else

Examples of using Everywhere else in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The other thousand slept everywhere else.
Zbytek spal všudemožně.
Mitch calls me Annie, but, I'm Marie everywhere else.
Mitch mi říká Annie, ale pro všechny ostatní jsem Marie.
Well, I have been everywhere else and every time I go somewhere it's just more evidence that Los Angeles is the best place to live.
No, byl jsem všude jinde a vždy když někam jdu, tak to jen dokazuje, že Los Angeles je nejlepší místo pro život.
But if we enforce the drug laws everywhere else in the city… aggressively… how can they say we're not a law
Ale pokud všude jinde ve městě budeme vynucovat dodržování drogových zákonů dostatečně agresivně, jak by mohli tvrdit,
But it was quite annoying everywhere else. And it was only made with right-hand drive, which is fine in Britain and Sweden, which drove on the left at the time.
Jezdilo vlevo, ale bylo to celkem otravné kdekoliv jinde. Což bylo fajn v Británii a Švédsku, kde se toho času taky.
I can't. Deep down I feel bad for you, but everywhere else, I'm just so happy my mother's an ocean away.
Hluboko uvnitř je mi tě líto, ale všude jinde se cítím úplně št'astná, moje matka je daleko za oceánem.
this is true in France and everywhere else- we are weighed down by too many administrative rules.
platí to ve Francii a kdekoli jinde, jsme zatížení příliš velkým množstvím administrativních pravidel.
why would he pour gasoline everywhere else, and then let the pilot light ignite the fire?
proč by rozléval benzín všude jinde a potom nechal plamínek založit požár?
But things take place there, too, just like everywhere else. I mean, it's just one little part of the world.
Je to jen jedna malá část světa, ale stávají se tu různé věci jako kdekoli jinde.
I would only leave the Old Market Square and the Cloth Market in Kraków, as souvenirs, everywhere else I would order new, nice blocks of flats.
Starý rynek, Sukienice… Na památku. Všude jinde bych dal postavit nové domy.
things happen there, too, just like everywhere else.
stávají se tu různé věci jako kdekoli jinde.
businesses can be confident the rules that apply in their home market also apply everywhere else in the EU.
napříč EU dává podnikům jistotu, že pravidla, která platí na jejich domácím trhu, platí i všude jinde v EU.
and played everywhere else in the world.
a hráli všude jinde ve světě.
we may learn the true nature of gravity everywhere else in the cosmos.
zjistili bychom skutečnou podstatu gravitace všude jinde v kosmu.
I know folks die the same here as everywhere else, but in New Orleans… most people depart.
lidé zde umírají stejně, jako všude jinde, s mírem v srdci a klidem v duši.
world"because his two albums, Coming From Reality and Cold Fact,"were monumental flops everywhere else.
jeho dvě alba"Coming From Reality" and"Cold Fact", byly všude jinde monumentálními propadáky.
It used to be like Disney World, like everywhere else in Florida.
teď je z něj nejnešťastnější místo na Zemi, jako všude jinde na Floridě.
How can they say we're not a law-and-order administration? But if we enforce the drug laws everywhere else in the city, aggressively.
Jak by mohli tvrdit, že naše administrativa nepodporuje zákon a pořádek? Ale pokud všude jinde ve městě budeme vynucovat dodržování drogových zákonů dostatečně agresivně.
also because they could get access to something which was in extremely short supply everywhere else, dead human bodies.
mohli získat přístup k něčemu co bylo velmi nedostatkovým zbožím všude jinde, mrtvá lidská těla.
work fine everywhere else.
fungovali v poriadku všade inde.
Results: 172, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech