HAS VANISHED in Czech translation

[hæz 'væniʃt]
[hæz 'væniʃt]
zmizel
disappeared
vanished
gone
is missing
left
away
se vypařila
evaporated
vanished
disappeared
took off
was vaporized
disappeared into thin air
slipped out
out
just vanished into thin air
vymizel
disappeared
has vanished
dissipated
zmizela
disappeared
went missing
vanished
gone
is missing
disappearance
left
away
zmizelo
disappeared
's gone
vanished
went missing
left
away
has gone
se vypařil
he disappeared
vanished
vaporized
evaporated
he took off
gone
sneak out
he disappeared into thin air
has vanished into thin air
he skipped
je pryč
is gone
's away
has gone
is missing

Examples of using Has vanished in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your brother has vanished with my diamonds.- Who?
Kdo?- Tvůj bratr zmizel se svými diamanty?
And that's not the only threat to animals that has vanished.
A to není jediná hrozba pro zvířata, která zmizela.
The aircraft has vanished.
Letadlo zmizelo.
Poldark has vanished.
Poldark zmizel.
One of the world's leading seismologists Professor Honey Bare, has vanished.
Jedna z předních světových seismoložek, profesorka Honey Bare, zmizela.
Who?- Your brother has vanished with my diamonds.
Kdo?- Tvůj bratr zmizel se svými diamanty.
Has vanished without a trace. My lord, the Federation ship.
Můj pane, loď Federace zmizela beze stopy.
And then I start hearing rumors that Dr. Shumway has vanished.
A pak jsem zaslechla, že doktor Shumway zmizel.
Nancy wiscinski has vanished.
Nancy Wiscinská zmizela.
Poldark has vanished.
Poldark zmizel.
So the book has vanished again.
Takže kniha zase zmizela.
And now, Little Miss Needs-to-die has vanished.
A teď ta mladá, brzy snad mrtvá, slečna… zmizela.
My lord, the Federation ship has vanished without a trace.
Můj pane, loď Federace zmizela beze stopy.
My lord, the Federation ship has vanished without a trace.
Můj pane, loď Federace beze stopy zmizela.
Has vanished without a trace. My lord, the Federation ship.
Můj pane, loď Federace beze stopy zmizela.
Every trace of Nicky Johnson has vanished.
Každá stopa po Nicky Johnsonové zmizela.
All evidence has vanished.
Všechny důkazy zmizely.
That girl from the closet has vanished and so has Angela.- Seriously?
Vážně? Takže také nevíte, že Angela a Katia zmizely.
In every village from the sea to here… every master in China… has vanished.
Ve všech vesnicích od moře až sem, všichni mistři v Číně zmizeli.
Because, my dear, the mayor has vanished.
Protože starosta zmizel, má drahá.
Results: 113, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech