HAVE TRIGGERED in Czech translation

[hæv 'trigəd]
[hæv 'trigəd]
spustit
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
vyvolat
cause
trigger
create
summon
induce
develop
provoke
raise
bring
make
spustilo
set off
trigger
launched
went off
started
spustil
run
start
trigger
launch
initiate
lower
to open
activate
can i convert
can
odstartovala
started
launched
took off
kicked off
jump-started
have triggered

Examples of using Have triggered in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Have triggered a mass panic amongst Chinese consumers.
Spustila hromadnou paniku mezi čínskymu spotřebiteli.
Have triggered a mass panic among Chinese consumers.
Spustila hromadnou paniku mezi čínskymu spotřebiteli.
They have triggered the smoke pack on the cashbox.
Spustil se jim kouř ze sejfu.
That could have triggered this, but where did they come from?
Ty to mohly způsobit, ale odkud se tu vzaly?
We have triggered these earthquakes.
My jsme odjistili tato zemětřesení.
Anything going on right now that you think might have triggered these nightmares?
Neděje se teď něco ve tvém životě, co by mohlo způsobovat ty noční můry?
Anything could have triggered the allergic reaction.
Tu alergickou reakci mohlo způsobit cokoliv.
Well, something at the station must have triggered them.
No, něco na tý stanici je muselo vyprovokovat.
It might have triggered his condition.
Možná je to příčina jeho stavu.
Something must have triggered them.
Dveře se zavřely, něco je spustilo.
That could have triggered Janice.
To mohlo Janice vyprovokovat.
Do you have any idea what may have triggered this concern?
Napadlo vás, co ty vaše obavy mohlo způsobit?
Almost no way" means that some real phenomena could have triggered your hallucinations.
Znamená to, že nějaký skutečný jev mohl způsobit tvé halucinace.
anything else that might have triggered the pain?
co bolest mohlo způsobit?
Okay, I must have triggered it.
Dobře, musel jsem to spustit já.
Something external must have triggered them.
Musí tu být nějaký spouštěč.
He must have triggered a lockdown.
muselo to spustit uzavření budovy.
If it's Long QT Syndrome, could have triggered the arrhythmia. any startling stimulus in that skate park.
Tak by tu arytmii mohl spustit jakýkoliv překvapivý stimul. Jestli to je LQT syndrom.
Seeing you guys must have triggered something in her brain, but as you witnessed,
Když vás zahlédla, muselo to v ní něco vyvolat, ale jak jste viděli,
Inside of you where you said, I need family to survive. All of that might have triggered something.
To všechno mohlo ve vás spustit něco, že jste si řekl, že k přežití potřebujete rodinu.
Results: 105, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech