I CAN'T ASK in Czech translation

[ai kɑːnt ɑːsk]
[ai kɑːnt ɑːsk]
nemůžu žádat
i can't ask
i can't apply for
nemůžu se zeptat
i can't ask
nemůžu chtít
i can't ask
can't i want
you're not asking
not gonna
nemůžu požádat
i can't ask
nemůžu se ptát
i can't ask
nemůžu poprosit
i can't ask
nemůžu říct
i can't say
i can't tell
canna say
nemohu žádat
i can't ask
i won't ask
nemohu chtít
i can't ask
nemohu se zeptat
i can't ask
nemohu požádat
se zeptat nemohu

Examples of using I can't ask in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't ask about her private Life?
Nemůžu se ptát na její soukromý život?
Yes. I can't ask you to wait around for me.
Ano. Nemůžu chtít, abys na mě čekala.
I can't ask my wife to take the hit for us. There's not, man.
Není, kámo. Nemůžu žádat po svý ženě, aby to vzala za nás.
I can't ask anything more from you.
Nemohu žádat nic víc od vás.
I can't ask for your love until I can marry.
Nemohu chtít tvou lásku, dokud se nemohu oženit.
And I can't ask my parents for help.
A nemůžu požádat své rodiče o pomoc.
I can't ask Dylan.
Nemůžu se zeptat Dylana.
I can't ask permission from my wife for everything that I do.
Nemůžu se ptát svojí ženy o dovolení na všechno, co dělám.
I can't ask you to wait around for me. Yes.
Ano. Nemůžu chtít, abys na mě čekala.
I can't ask any man to fight against odds like that.
Nemůžu žádat žádného muže, aby bojoval proti takovým podivínům.
I can't ask her to wait forever.
Nemohu sezeptat čekat věčně.
Thank you for your offer… but I can't ask a blind man for Makiwari-Wood-Chopping.
Děkuji za nabídku… ale nemohu žádat slepce o nasekání dříví.
Griselda. I can't ask for your love until I can marry.
Nemohu chtít tvou lásku, dokud se Griseldo.
No, I can't ask her if she's gay.
Ne, nemůžu sezeptat, jestli je lesba.
I can't ask permission from my wife for everything that I do.
Nemůžu se ptát svojí ženy na povolení ke všemu, co dělám.
Yes. I can't ask you to wait around for me.
Nemůžu chtít, abys na mě čekala.- Ano.
I'm sorry, but I can't ask ARTI to make you any other way.
Omlouvám se, ale nemůžu požádat ARTI, aby vám dal jinou cestu.
And I know I can't ask you to forgive me.
A vím, že tě nemůžu žádat, abys mi odpustila.
I can't ask you to.
Nemohu sezeptat.
Are you sure I can't ask you to stay for some eggnog?
Určitě vás nemohu požádat, abyste zůstal na vaječný koňak?
Results: 200, Time: 0.0969

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech