I CAN'T GO in Czech translation

[ai kɑːnt gəʊ]
[ai kɑːnt gəʊ]
nemůžu jít
i can't go
i can't come
i can't walk
i can't get
i'm not going
i can't follow
i can't leave
nemůžu jet
i can't go
i can't come
i can't drive
i can't ride
i can't get
not have come
i'm not driving
i can't take
nemůžu odejít
i can't leave
i can't go
i can't walk away
i can't quit
i'm not leaving
i can't move
nemůžu chodit
i can't walk
i can't go
i can't date
i can't come
i can't see
nemůžu odjet
i can't leave
i can't go
i cannot travel
nemůžu pokračovat
i can't go on
i can't continue
i can't keep
i can't do
nemůžu letět
i can't fly
i can't go
i can't take
nechci jít
i don't want to go
don't wanna go
i'm not going
i won't go
i don't want to come
i can't go
i do not wish to go
i don't wanna come
tam nemůžu
i can't go
can't be there
not there
i can't get there
nemůžu přijít
i can't come
i can't lose
i can't figure out
i can't miss
i can't find
i cannot arrive
i can't go
can't get
nemužu jít
nesmím jít

Examples of using I can't go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't go like.
Takhle tam nemůžu.
I can't go to space. You're right.
Nemůžu letět do vesmíru. Máš pravdu.
I can't go, so you have to fulfill my oath.
Nemůžu odejít, takže budeš muset splnit moji přísahu.
What? No. I can't go to school and have a job.
Nemůžu chodit do školy a pracovat. Co? Ne.
I can't go another two weeks without it.
Nemůžu pokračovat dva týdny bez pomůcek.
Because my wife's freaking out! Guys, I can't go to Vegas.
Protože moje žena vyšiluje! Chlapi, nemůžu jet do Vegas.
I can't go into detail, but I just.
Nechci jít moc do detailů, ale jen jsem.
Unfortunately, I can't go.
Bohužel nemůžu odjet.
I can't go. I can't go home.
Nemůžu odejít. Nemůžu jít domů.
No. What? I can't go to school and have a job.
Ne. Co? Nemůžu chodit do školy a pracovat.
I can't go yet. I talked to Dr. Sonya.
Ještě tam nemůžu, mluvila jsem s doktorkou Sonyovou.
I can't go to space. You're right.
Máš pravdu! Nemůžu letět do vesmíru.
I can't go through with this.
V tomhle nemůžu pokračovat.
I said, I can't go.
Řekl jsem, že nemůžu přijít.
Guys, I can't go to Vegas… because my wife's freaking out.
Protože má žena vyšiluje! Chlapi, nemůžu jet do vegas.
I can't go into battle wearing this.
Nemužu jít s tímhle do boje.
I can't go home.
Nechci jít domů.
I can't go because I have to be here for Alan and his son.
Nemůžu odjet, protože mě Alan a jeho syn potřebují.
I can't go yet.
Ještě nemůžu odejít.
What? No. I can't go to school and have a job.
Ne. Co? Nemůžu chodit do školy a pracovat.
Results: 1617, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech