INITIATION in Czech translation

[iˌniʃi'eiʃn]
[iˌniʃi'eiʃn]
zasvěcení
initiation
insiders
initiated
consecration
dedication
of ascension
are duty-and
zahájení
start
opening
launch
commencement
begin
initiation
initiating
commencing
kick-off
groundbreaking
iniciace
initiation
setup
iniciační
initiation
yeah
initiatory
zasvěcovací
initiation
přijímací
entrance
admission
reception
intake
acceptance
initiation
receiving
drawing
admittance
uvedení
introduction
launch
release
putting
commissioning
bringing
placing
starting
introducing
initiation
zasvěcováni
initiation
přijetí
adoption
acceptance
admission
reception
receipt
admittance
accepting
taking
receiving
rituál
ritual
rite
ceremony

Examples of using Initiation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today's her initiation day.
Dnes je její iniciační den.
it's part of the initiation.
je to součást zasvěcení.
It is an initiation process To anything that is glee.
Je to zasvěcovací proces do všeho, co je Glee.
Initiation ritual common in Russian prison gangs.
Přijímací rituál běžný pro ruské vězeňské gangy.
Your initiation begins now.
Tvoje přijetí právě začíná.
That was your initiation, right?
Byla to tvoje iniciace, že ano?
You want him to walk? Wait, you said… initiation killing.
Počkejte, co říkáte… zasvěcováni do zabíjení.
This program will show the default language setting and initiation mode.
Tento program zobrazí defaultní jazykové nastavení a iniciační mód.
You're gonna be late for your gang initiation.
Přijdeš pozdě na svoje uvedení do gangu.
And I figured it was time for Trevor's initiation, you know, like a-like a hazing.
A usoudil jsem, že je čas pro Trevorovo zasvěcení.
Ed. Does it sound like a jumping in to you, a gang initiation?
Připadá vám to jako rituál při vstupu do gangu?
Some kind of cruel initiation rite?
Nějaký krutý přijímací rituál?
No can do. We have got an initiation ceremony for two new recruits.
Nemůžeme. Máme zasvěcovací obřad pro dva nové rekruty.
We have to decide whether to our starting point would be initiation or expectations of regulation.
Musíme se rozhodnout, zda má být naším východiskem iniciace nebo očekávání regulace.
No one told me this initiation was a formal affair. Josie.
Nikdo mi neřekl, že je přijetí taková sláva. Josie.
The initiation ceremony was an essential step on their road to knowledge.
Mladých Drágů… je důležitým krokem… na cestě ke vzdělání. iniciační ceremonie.
Initiation killing. Wait, you said.
Počkejte, co říkáte… zasvěcováni do zabíjení.
On these scrolls are written the rules you must follow… to pass the initiation test.
Na těchto svitcích jsou napsány pravidla, které musíš následovat, abys prošla testem zasvěcení.
Everyone gets an absinthe spoon at initiation.
Každý dostává absinthovou lžičku při uvedení.
That's the 100 Syndicate initiation tattoo.
To je zasvěcovací tetování 100 Syndicate.
Results: 367, Time: 0.3341

Top dictionary queries

English - Czech