Examples of using
Internationally recognised
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
in my opinion, internationally recognised experts whose insight
jsou podle mého názoru mezinárodně uznávaní odborníci, jejichž znalost věci
The internationally recognised name of one of the three countries is FYROM, Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Mezinárodně uznaný název jedné ze tří zúčastněných zemí zní Bývalá jugoslávská republika Makedonie FYROM.
Bluetooth relates itself to a worldwide standard for operation in the internationally recognised ISM Frequency Range Industrial,
Bluetooth se zakládá na celosvětové normě pro provoz na mezinárodně uznaném frekvenčním pásmu ISM Industrial,
President of Costa Rica and internationally recognised mediator in the crisis,
prezidentem Kostariky a mezinárodně uznaným prostředníkem v této krizi,
which is internationally recognised as the sovereign territory of Egypt.
který je mezinárodně uznáván jako suverénní území Egypta.
which is internationally recognised as the sovereign territory of Egypt.
který je mezinárodně uznáván jako suverénní území Egypta.
this Parliament is internationally recognised as an institution of freedom
tento Parlament je mezinárodně uznáván jako instituce svobody
On this basis, the ISO 9000 series of standards was introduced and internationally recognised in 1987.
Na jeho základě byla v roce 1987 zavedena a mezinárodně uznána řada norem ISO 9000.
which is internationally recognised as the sovereign territory of Egypt.
který je na mezinárodně uznaném, suveréním území Egyptu.
they must not allow the current economic crisis to be used as an excuse to weaken or disregard internationally recognised labour standards.
nesmí připustit, aby současná hospodářská krize byla používána jako záminka k oslabení nebo přehlížení mezinárodně uznávaných pracovních norem.
creators of the recodified laws along with leading locally and internationally recognised specialists are prepared to expertly assess any documents
tvůrci rekodifikačních zákonů spolu s lokálně i mezinárodně uznávanými špičkovými specialisty jsou připraveni odborně posoudit jakékoli dokumenty
controls on its Kosovan border as it does on other internationally recognised borders.
uplatňovat stejná opatření a kontroly, jaké provádí na jiných mezinárodně uznávaných hranicích.
sustainable resource to the highest internationally recognised standards.
udržitelných zdrojů podle těch nejvyšších mezinárodně uznávaných norem.
I would like to remind everyone that autonomy is an internationally recognised, binding right,
Chtěl bych všem připomenout, že samospráva je mezinárodně uznávané, závazné právo
on a two-state solution, enabling Israelis and Palestinians to live together in peace within secure, internationally recognised borders, and striving to build a peaceful system of regional security throughout the Middle East.
Palestincům žít spolu v míru v rámci bezpečných, mezinárodně uznávaných hranic a bude usilovat o vybudování mírového systému regionální bezpečnosti na celém Blízkém východě.
ECHA's Vision ECHA's vision is to become the internationally recognised Agency on any question related to the safety of industrial chemicals, and a source for reliable
Vize agentury ECHA Vizí agentury ECHA je stát se mezinárodně uznávanou agenturou v otázkách týkajících se bezpečnosti průmyslových chemických látek
become an independent, internationally recognised country and is now a member of the European Union
stalo se nezávislou, mezinárodně uznávanou zemí, a nyní je členem Evropské unie
The internationally recognised scientist and peace activist Professor Ukshin Hoti,
Mezinárodně uznávaný vědec a mírový aktivista profesor Ukshin Hoti,
It uses strict, internationally recognised criteria, applied objectively,
Používá přísná, mezinárodně uznávaná kritéria, která se objektivně uplatňují,
all the court judgments concern cases in which the trade unions have taken internationally recognised collective measures for action against social dumping.
všechny soudní rozsudky se týkají případů, ve kterých odborové organizace přijaly mezinárodně uznávaná kolektivní opatření týkající se akcí proti sociálnímu dumpingu.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文