INVOLVED IN SOMETHING in Czech translation

[in'vɒlvd in 'sʌmθiŋ]
[in'vɒlvd in 'sʌmθiŋ]
do něčeho zapletený
involved in something
mixed up in something
zapleten do něčeho
involved in something
zapletená do něčeho
involved in something
zapojena do něčeho
involved in something
součástí něčeho
part of something
involved in something
zapojeni do něčeho
involved in something
namočená do něčeho
namočenej do něčeho
v něčem zapojená

Examples of using Involved in something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Was Mum… involved in something?
Do něčeho zapletená? Byla matka?
We believe your husband may have been involved in something criminal.
Myslíme si, že váš manžel byl zapletený do něčeho nezákonného.
Vic was… involved in something.
Vic se… do něčeho zapletl.
Mia was involved in something.
Mia… byla určitě do něčeho zapletená.
he said he was involved in something dangerous.
že je zapletený do něčeho nebezpečného.
You think he was involved in something illegal?
Myslíte si, že byl zapletený do něčeho ilegálního?
Because if you think She's involved in something, You can tell me.
Protože jestli si myslíte, že je v tom nějak zapletená, můžete mi to říct.
You're involved in something that's much bigger than you can possibly imagine.
Zapletla jsi se do něčeho mnohem většího, než si nejspíš dokážeš představit.
Could your wife be involved in something? Something that you don't know about? I?
Mohla být vaše žena zapletena v něčem, o čem jste nevěděl?
I think you're involved in something really big.
Myslím, že jsi zapletená v něčem opravdu velkém.
She's never been involved in something as emotional as that.
Nikdy nebyla zahrnutá do něčeho tak emociálního, jako je tohle.
Tommy involved in something I should know about?
Tommy se do něčeho zapletl?
I don't know, I can't imagine a firefighter being involved in something like that.
Namočil do něčeho takového. Nedokážu si představit, že by se hasič.
It's always tough when your own child is involved in something inappropriate.
Je vždycky těžké, když je vaše vlastní dítě zapleteno do něčeho nevhodného.
I can't believe she would be involved in something like this.
Nemůžu uvěřit, že by se do něčeho takového zapletla.
Whoever let Simon loose is involved in something much bigger.
Ten, kdo pustil Simona, je zapleten v něčem větším.
I just can't believe David would be involved in something like this.
Nemůžu prostě uvěřit, že by byl David zapleten do něčeho jako je tohle.
But you know Harry's involved in something.
Ale víš, že Harry je do něčeho namočený.
You can't possibly think that I'm involved in something Brian was up to.
Nemůžeš si snad ani myslet, že jsem v něčem jel s Brianem.
Cause he might be involved in something.
Protože může být do něčeho zapojený.
Results: 74, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech