IT WENT WRONG in Czech translation

[it went rɒŋ]
[it went rɒŋ]
se to pokazilo
it went wrong
things went south
it all went bad
it to spoil things
se to zvrtlo
it went bad
it went wrong
it got ugly
it turned
things go sideways
things went south
it went sideways
this goes south
things
to šlo špatně
it went bad
it went wrong
it went badly this
it gets bad
to nevyšlo
it didn't work out
that failed
it hasn't worked out
we came
it didn't go
it didn't
it's not working
it wrong
didn't succeed
it didn't happen
podělalo se to

Examples of using It went wrong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I sent him a message but it went wrong, it arrived too early.
Poslala jsem mu zprávu. Ale zvrtlo se to. Přišla moc brzy.
And it went wrong. They tried to reprogramme him.
Pokazilo se to. Zkusili ho přeprogramovat a.
It went wrong for me so many times, I thought I was immortal.
Nepovedlo se mi zabít tolikrát, že si začínám myslet, že jsem nesmrtelný.
Until it went wrong.
Dokud se to nepokazilo.
We did a spell, it went wrong, but we can make it right.
Dělali jsme spolu kouzlo, které nevyšlo, ale můžeme to napravit.
We unloaded a shipment of hash, but it went wrong. Prove it..
Dokaž to. Měli jsme dodávku hašiše, ale dopadlo to špatně.
But I did some things. It went wrong.
Ale provedl jsem pár věcí, které dopadli špatně.
you see where it went wrong?
kdy přesně se to pokazilo?
It went wrong and somehow I told him that you slipped me some Quaaludes.
Jenže se to zvrtlo a nějak jsem mu řekla, že jsi mi podstrčila prášky na spaní.
Gregorio and Sebastian are questioning everyone who went on the mission to see where it went wrong.
Kdo byli na misi, aby zjistili, kde se to pokazilo. Gregoriová a Sebastián vyslýchají všechny.
tucking my junk between my legs, it went wrong.
zastrčil si nádobíčko mezi nohy, se to zvrtlo.
I put myself on the line before and it went wrong and I ended up a prisoner down here, Ellie.
Už jednou jsem takhle riskovala a pokazilo se to a skončila jsem uvězněná tady, Ellie.
where it went wrong.
víš, to, co se pokazilo.
it's possible that this was his first attempt to fulfill his twisted fantasy, and it went wrong.
je možné, že se jedná o jeho první pokus splnit si svou zvrácenou fantazii a nepovedl se.
I know. But… What if it goes wrong?
Já vím, ale… Kdyby se to pokazilo?
Even if it goes wrong, even if we fail.
I kdyby se to zvrtlo, nebo jsme prohráli.
What if it goes wrong? But… I know?
Já vím, ale… Kdyby se to pokazilo?
If it goes wrong, Sayo could die!
Pokud to půjde špatně, Sayo může umřít!
I'm guessing it goes wrong somehow.
Myslím, že se to nějak zvrtlo.
And what the great date tells us… is that when it goes wrong.
A to, co nám to skvělé rande řeklo, je,- že pokud to půjde špatně.
Results: 45, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech