JUST SORT in Czech translation

[dʒʌst sɔːt]
[dʒʌst sɔːt]
jen takové
just a little
just , like
only such
just sort
just so
just kind
tak nějak
kind of
sort of
kinda
something like that
somehow
sorta
somewhat
in a way
thereabouts
ish
něco jako
something like
kind of like
sort
anything like
kinda like
such a thing as
more like
bit like
like some
something as
tak trochu
kind of
sort of
bit of
kinda
somewhat
sorta
quite
something of
just a little bit
jen trochu
just a little
just a bit
only a little
just kind of
only slightly
only a bit
just sort of
just slightly
just kinda
only mildly
prostě jen tak
just
just-just like that

Examples of using Just sort in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't know. It just sort of.
Přišlo mi to tak…- Nevím.
He just sort of… screamed.
On tak jenom… křičel.
And when you haven't, you just sort of fade into oblivion.
A když ho nemáš, tak se zase ztrácíš v zapomnění.
And, uh… And after that… I just sort of space out for about an hour.
A potom… |jen tak civím do blba|asi tak hodinu.
Look, the whole thing just sort of threw me off, okay?
Podívej, celá věc prostě třídí hodil mě, ok?
I just sort of.
A tak prostě.
Chuckles Sometimes things just sort of… end.
Občas to prostě tak… končí.
That just sort of slipped out.
To mi jen tak vyklouzlo.
He just sort of goes around the neighborhood, really, so.
Jenom tak projde sousedství.
Just sort of killing time, looking around.
Jen tak ubíjím čas a koukám.
Sorry. I just sort oftook over.
Omlouvám se, trochu jsem to okoukal.
Just sort of an unexpected perk.
Jenom jakýsi nečekaný úlovek.
Sorry, this place is just sort of creepy.
Promiň, tohle místo je tak děsivý.
But I will tell you what, I accept it and just sort of glide along.
Ale víš co? Přijal jsem to, a jen tak si plachtím.
I just--I was standing there, and it just sort of came out.
Tak jsem tam stál a nějak to ze mě vypadlo.
I don't know. It just sort of.
Nevím. Přišlo mi to tak.
I have got to continue the year and just sort my life out.
Musím letos pokračovat a nějak si srovnat život.
but I'm just sort of a civil servant.
ale jsem jen něco jako úředník.
She was there all night, just sort of frozen in place. Grr!
Byla tam celý večer, jako přisátá k podlaze!
And remember how that just sort of stopped?
A pamatujete jak to jen tak přestalo?
Results: 66, Time: 0.1025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech