LEDGE in Czech translation

[ledʒ]
[ledʒ]
římsu
ledge
mantel
římsa
ledge
molding
římse
ledge
mantel
ledge
římsy
ledge
molding
okraje
edges
margins
borders
rim
brink
lip of
ledge
sides of
lištu
rail
bar
výčnělek
protrusion
tab
ledge
protuberance
digit
parapet
windowsill
sill
ledge
výstupek
projection
protrusion
lug
tab
step-off
ledge
notch

Examples of using Ledge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I couldn't get liz back on the ledge.
Nemohl jsem Liz dostat zpátky na výčnělek.
I know Cassidy's not on this ledge to say goodbye.
Cassidy určitě není na té římse, aby řekl sbohem.
Off! I just don't see why she needs her own ledge.
Nech ji. Nechápu, proč potřebuje vlastní římsu.
Almost empty, near the ledge where Josie fell. He found a whiskey flask.
Našel láhev od whiskey, skoro prázdnou, u římsy, odkud Josie spadla.
I remember someone was clutching onto a window ledge.
Vzpomínám si, že se někdo věšel na okenní parapet.
Shut down the block. We got a man on a ledge.
Uzavřete blok. Muž na římse.
But you might want to visit an establishment called the Raven's Ledge.
Ale možná byste chtěl navštívit podnik zvaný Raven's Ledge.
I just don't see why she needs her own ledge.
Jen jsem chtěl zjistit, proč potřebuje svůj vlastní výstupek.
I just don't see why she needs her own ledge.
Prostě nechápu, proč potřebuje vlastní římsu.
Simpson, I dare you to jump into the reservoir from Dead Boy's Ledge.
Simpsone, vyzývám tě, abys skočil do té nádrže z Římsy Mrtvýho Kluka.
The ledge is barely 20 centimetres wide
Římsa je stěží 20 cm široká
You don't say that. Have you heard of the Raven's Ledge?
Tohle neříkej. Slyšela jsi o Raven's Ledge?
Climbing across that ledge in broad daylight. now look at the clown.
Podívej na toho šaška, šplhá po římse za denního světla.
You're way out on a ledge, Midas.
Jste na okraji, Midasi.
That juts out from the wall. Paige, there is a ledge.
Paige, je zde římsa, která vyčnívá ze stěny.
Have you heard of the Raven's Ledge? You don't say that?
Tohle neříkej. Slyšela jsi o Raven's Ledge?
Let you practice? I'm hangin' on a fuckin' ledge, man.
Zkusit? Já tu vysím na posraný římse, vole.
Paige, there is a ledge that juts out from the wall.
Paige, je zde římsa, která vyčnívá ze stěny.
What is it? There's this secret place, a ledge.
Je tu tajné místo, lišta.- Copak?
Zack Chase. Mossy Ledge?
Zack Chase. Mossy Ledge?
Results: 402, Time: 0.0706

Top dictionary queries

English - Czech