LEDGE in Turkish translation

[ledʒ]
[ledʒ]
çıkıntı
ledge
bulge
ridge
the prominence
protrusion
çıkıntıya
ledge
bulge
ridge
the prominence
protrusion
uçurumda
fly
blow
pervazdan
molding
ledge
aşağı
down
downstairs
down here
low
inferior
to bottom
downward
kenarından
edge
side
margin
crust
the hem
parallelogram
don't pull
pencereden
window
dialog
kaya
rock
stone
boulder
rocky
ticker
çıkıntının
ledge
bulge
ridge
the prominence
protrusion
çıkıntıdan
ledge
bulge
ridge
the prominence
protrusion

Examples of using Ledge in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's a ledge.
Bir çıkıntı var.
We were standing on that little ledge over there.
Şuradaki küçük çıkıntının üzerinde duruyorduk.
We went for the ghetto bivy… on the shoulder instead of setting up the ledge.
Biz getto Bivy için gitti… yerine çıkıntıya kurma omzuna.
A lot at things fell apart on that ledge. We stayed. Jess.
Benden birçok şey daha düştü. Jess… o uçurumda.
He was chasing me when he fell off that ledge.
O çıkıntıdan düştüğü sırada, beni kovalıyordu.
The ledge is too far.
Çıkıntı çok uzak.
Get under that ledge!
Şu çıkıntının altına gir!
It was left on the ledge above the front door.
Ön kapı üzerindeki çıkıntıya bırakılmış.
Jess, a lot of things fell apart on that ledge. We stayed.
Jess. benden birçok şey daha düştü… o uçurumda.
There is no ledge!
Orada çıkıntı yok!
Put your phaser on automatic leave it on that ledge and take cover.
Fazerini otomatiğe al. Şu çıkıntının üstüne bırak ve siper al.
No. Step away from the ledge, Jason.
O çıkıntıdan uzaklaş Jason. Hayır.
See that ledge down there?
Aşağıda gördün mü? Çıkıntıya!
We stayed. Jess… a lot of things fell apart on that ledge.
Benden birçok şey daha düştü. Jess… o uçurumda, Burada kaldık.
That ledge would have never supported him and you knew it.
O çıkıntı onu asla kaldırmazdı bunu biliyorsun.
On that ledge. It's beautiful. There was a hawk's nest up there.
Hemen şuradaki çıkıntının üzerinde bir şahin yuvası vardı. Çok güzel.
Step away from the ledge, Jason. No.
O çıkıntıdan uzaklaş Jason. Hayır.
Stand back. Watch out for that ledge.
Geri çekilin. Çıkıntıya dikkat edin.
Jess, a lot of things fell apart on that ledge. We stayed.
Benden birçok şey daha düştü. Jess… o uçurumda, Burada kaldık.
The ledge is narrowing out now Doctor.
Çıkıntı daralıyor Doktor.
Results: 165, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Turkish